Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
yo | 3 |
Et desi de·la mjtat e todo e qualqujere dreyto e·part a· | mi | tocant e·pertenecient en·todos e qualesquiere otros bienes sedientes que·s pretenden
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
dictos don Pedro de Yxea e dona Toda Perez de Oliuan muller suya quondam que fue madre de | mj | dicta Martina Sanchez exceptado el campo sitiado en Aluerriz termino de·la dicta ciudat
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
proprias voluntades como en e de cossa vuestra propria sacando e desixendo a· | mj | e a·los mjos de todo e qualquiere dreyto domjnjo senyorio et possesion
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
ni jnjuria ni offensa alguna por vos dicto don Johan Martinez hermano mjo a | mi | feyta ni fazedera. Et renuncio a·qualesquiere dreytos canonicos o ciuiles fueros
|
A-Sástago-179:020 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
canonicos o ciuiles fueros vsos obseruancias e costumbres del regno de Aragon a· | mj | en·lo sobredicto podientes hayudar e valer e a·uos dito don Johan Martinez
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
Et a·todo lo sobredicto e infrascripto tener complir e obseruar obligo | mi | messma personalment e todos mis bienes mobles e sedientes hauidos e por hauer
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
en aquella contenidas non contrauenir ni contrauenir fazer o consentir agora directament por | mj | ni por otra interposita persona por mj dius obligacion de todos mjs bienes
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
fazer o consentir agora directament por mj ni por otra interposita persona por | mj | dius obligacion de todos mjs bienes mobles e sedientes hauidos e·por hauer
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
escudero habitante en·la villya de Bolea clamados e rogados. § Signo de | mi | Johan d·Ara notarjo publico de·la ciudat de Huesca. E·por actoridat real
|
A-Sástago-179:030 (1443) | Ampliar |
yo | 3 |
e certificada plenerament de mj dreyto en todo e por todas cosas por | mj | e por los mjos presentes e aduenjderos con aquesta present carta publica de
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
huno d·ellos por·si ensenble con todos los dreytos e acciones a· | mj | pertenescientes e pertenezer podientes e deujentes en·aquellos por qualquiere caso titol dreyto
|
A-Sástago-181:001 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
a·toda e qualquiere otra ley dreyto fuero vso e costunbre que a· | mj | e a·los mjos pudiesen ayudar e valer e a·vos dito conprador
|
A-Sástago-181:010 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
o razon de vos hauran e·no por·titol o dreyto alguno en | mj | retenjdo de aquellos. Et por·todas e cadaunas cossas sobreditas firmement
|
A-Sástago-181:030 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
unas otras excepciones allegaciones defenssiones leyes auxilios benefficios nuljdades e jnsuffiziençias que a· | mj | e a·los mjos podiessen ayudar e valer et a·vos dito conprador
|
A-Sástago-181:030 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
ciudat de Çaragoça et Martin Johan vezino del lugar de Artieda. § Signo de | mj | Sancho Vallyado habitant en·la villya de Saluatierra et por auctoridat real notario publico
|
A-Sástago-181:040 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
certificado primerament de·todo mj dreyto en·todo et por·todas cosas por | mj | e los mjos presentes e aduenideros con aquesta present carta publica de vendicion
|
A-Sástago-182:001 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
censales trehudos e propriedat de aquellos dreytos nombres e acciones de aquellos a· | mj | pertenescientes et pertenescer podientes e deuientes por virtut de·la sobredita carta de
|
A-Sástago-182:001 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
a·toda e qualqujere otra ley dreyto fuero vso e costumbre que a· | mj | o a·los mjos podiessen ayudar e valer et a·vos dito comprador
|
A-Sástago-182:010 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
o razon de vos auria et no por titol o dreyto alguno en | mj | de aquello retenjdo. Et por todas e cadahunas cosas sobreditas firmement
|
A-Sástago-182:030 (1444) | Ampliar |
yo | 3 |
hunas otras excepciones allegaciones defenssiones leyes auxilios beneficios nullidades e jnsufficiencias que a· | mj | e a·los mjos podiessen ayudar e valer et a·vos dito comprador
|
A-Sástago-182:040 (1444) | Ampliar |