Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tan | 1 |
no me plaze / que de beuir me desplaze / vida triste e | tan | mala.§ Fin mi fin va demandando / esta copla postrimera / y esto
|
E-Satyra-a070r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
esto fabla Ysidoro libro octauo e Etymologiarum capitulo de dijs gencium. Nascio este Vlcano | tan | diforme que la deesa madre non se touo por contenta de·lo tener
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
las piadosas demandas. mas antes a·todos los dioses llamo. Onde desnudos e | tan | ynonestamente mirados por muchos dias materia de grande risa causaron. este Vlcano a
|
E-Satyra-b002v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
don la demando. el qual avn que con dolor inmenso por quitar la | tan | violenta sospecha. la vaca con mas liberal mano que con coraçon alegre le
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
causa de males sin cuento prevalescio: contristando se el diujno Joue que su | tan | cara amiga por el iniustamente tan cruas penas sofria: a·su fijo Mercurio
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
contristando se el diujno Joue que su tan cara amiga por el iniustamente | tan | cruas penas sofria: a·su fijo Mercurio de·los fintos e engaños diujnal
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
a Argos la excellente e sonorea melodia del non vsado instrumento con el | tan | grande deleyte de·los armonjcos sones. los oios de Argos se cerrauan. mas
|
E-Satyra-b004r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
medecina e conosciesse la virtud de·las yeruas. Que porque esta arte es | tan | necessaria e tan prouechosa a·la uida de·los mortales touieron le los
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
la virtud de·las yeruas. Que porque esta arte es tan necessaria e | tan | prouechosa a·la uida de·los mortales touieron le los hombres por dios:
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
los mortales touieron le los hombres por dios: pensando que non podia alguno | tan | excellente cosa fallar si·non fuesse dios. Otra e mas principal fue por
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
aguas. E especialmente sobre las del mar: por lo qual tener en poder | tan | grande cosa: no era humana mas diuinal dignidat e assi quien tal cosa
|
E-Satyra-b006r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
sus infelices dioses por singular offrenda offrecia. la causa mas verdadera d·este | tan | jnhumano e destestable sacrifficio es a·muchos jñota. recontando otras que abaxo manifestare.
|
E-Satyra-b007r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
del grande principe de·los danacios. La qual despues causa fue de·los | tan | fieros e inicos sacrificios auer cessado. Assi que la razon demuestra Busiris si
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
iniquos desseos conseguir de aquellos auisado sacrificar les ya sangre humana a ellos | tan | ecceptable. E por que esto en ellos segura e secretamente fazer no podia
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
la varia ventura quesiesse demostrar la via por do podia ser complido este | tan | querido deseo vn adeuino que en el otro Egipto en grand possession de
|
E-Satyra-b007v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
vn solo yerro considero: es a·ssaber la muerte suya ser huna ca | tan | maluado hombre e tan jnhumano no vna muerte mas mil meresciera rescebir.§ Nero.
|
E-Satyra-b008r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
es a·ssaber la muerte suya ser huna ca tan maluado hombre e | tan | jnhumano no vna muerte mas mil meresciera rescebir.§ Nero. Assi como aqui faze
|
E-Satyra-b008r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
su mano propria non fallo piedat: por que despues su vida acostumbrada en | tan | infinitos males desterrado e corrido con aquella tomado el mortal cuchillo fenescio. O
|
E-Satyra-b008r (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
sin ventura: o·sy non nasciera por non hauer fecho la causa de | tan | infinito martirio mio: continuamente muero: o mesquino: e muriendo nunca puedo morir: o·
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
tan | 1 |
lo por sus pechos e sus amigos e familiares acurriendo a·caso | tan | singular tiraron le el cuchillo vedando e defendiendo que no allegasse tan temprano
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |