Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tan | 1 |
la eglesia de Dios bien collocar. Rogamos vos por tanto e encargamos | tan | affectuosament e streyta como podemos que por nuestra contemplacion e amor la vicaria
|
A-Cancillería-2538:079r (1447) | Ampliar |
tan | 1 |
voluntat aquel fazer studiar e hauer en special recomendacion vos rogamos e encargamos | tan | affectuosament e streyta como podemos que por nuestra contemplacion e amor fagays qu
|
A-Cancillería-2538:140r (1447) | Ampliar |
tan | 1 |
de nos otro mandamiento o consultacion. D·esto vos auisamos nos complazereys | tan | assenyaladamente como de qualquiere otra cosa que por nos al present fazer pudiesseys
|
A-Cancillería-2543:044r (1448) | Ampliar |
tan | 1 |
por dar recaudo en los dichos fechos. Vos rogamos encargamos e mandamos | tan | affectuosamente e strecha como podemos que en la restitucion e recuperacion de·los
|
A-Cancillería-2554:101r (1455) | Ampliar |
tan |
uno d·ellos e fazer parte e instancia contra aquellos en aquesta causa | tan solament | . Car sobre aquesto vos damos pleno e bastant poder a crear
|
A-Cancillería-3337:071r (1461) | Ampliar | |
tan |
de correus de nuestra cort o qualquiera otro hoste de correus. Restituyendo | tant | solament apocha de·los dichos correus o al·menos del dicho hoste de
|
A-Cancillería-3515:II:001r (1466) | Ampliar | |
tan | 1 |
Magdalena Perez muller del dito bayle e carcelero e aquella tenet presa tanto e | tan | luengamente fasta haya restituydo el dicho judio preso al dicho lugarteniente de sobrejuntero
|
A-Cancillería-3515:III:009r (1472) | Ampliar |
tan | 1 |
e de Yessa por forma qu·el dicho Aznar Lopez cobre lo suyo pues | tan | malamente le fue robado. E donde razon no se pueda hauer de
|
A-Cancillería-3520:005r (1474) | Ampliar |
tan | 1 |
las cosas de aqua por disponer nuestra partida que por ser tales y | tan | arduas no sin causa occuparon todo el dicho tiempo. Y assi stando
|
A-Cancillería-3393:132r (1475) | Ampliar |
tan | 1 |
con toda verdat qu·el dicho su hermano es para exercir este officio | tan | bien como el. A mossen Bosca respondemos a quanto nos ha scrito
|
A-Cancillería-3605:008r (1479) | Ampliar |
tan | 1 |
que cumple por conseruacion de·la dicha ropa ya os embiamos el poder | tan | bastante como nos embiastes a demandar postreramente y en virtut de aquel podeys
|
A-Cancillería-3605:009v (1479) | Ampliar |
tan | 1 |
E nos ha plazido hayays dado el cumplimiento a mossen Julian pues | tan | presto como dicho hauemos seremos ahi daremos orden en toda cosa al maestre
|
A-Cancillería-3605:026v (1479) | Ampliar |
tan | 1 |
cargos es ya jntolerable direys y rogareys a su serenidad de nuestra parte | tan | encargadamente como sabeys vos lo encomendamos y cumple aquella de orden como esta
|
A-Cancillería-3613:011r (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
contra nuestra voluntad no houiessemos de mudar cosa alguna de·lo que con | tan | entero amor y voluntad hauemos fecho y proueydo por solo respecto de su
|
A-Cancillería-3613:011r (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
suplicando nos le deuamos proueer d·el por ser persona dota para ello | tan | abil y sufficiente es verdad que nos tenemos y siempre hauemos mirado al
|
A-Cancillería-3613:014v (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
de Vich e faziendo e proueyendo contra aquellos en todo lo que sobre | tan | enormissima resistencia procehir se deuia e fue possible. § Item le direys la
|
A-Cancillería-3613:064v (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
deliberado e fazia para que les de aquel castigo e punicion que a | tan | abominables excessos se pertenecen. § Item le direys que no crea que encara
|
A-Cancillería-3613:064v (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
en la persona del sobredicho mossen Gilabert Çalban nuestro alguazil el qual por ser | tan | gran e de tal specie no seria possible poder se emendar ni satisfer
|
A-Cancillería-3613:065r (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
augmentando y no podemos ya con paciencia tollerar aquellas y tenemos admiracion que | tan | poca resistencia se haya fecho a aquellas por hauer ydo por los lugares
|
A-Cancillería-3613:078r (1484) | Ampliar |
tan | 1 |
el fecho de·las remenças parecio a·nos que aquella question por ser | tan | antigua e radigada y ahun tanto encendida de malicia entre los senyores y
|
A-Cancillería-3613:096v (1485) | Ampliar |