así
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
así |
1 |
eso mesmo mançebo e de grant linaje e ossado para tal fecho. | Anssy | andovieron prosiguiendo la dicha enpresa. E ynformaron·se como e por do
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
si peligrasen con ellos a·los infiernos non dubdo de desçender. e | ansy | andando en vna conpañia e de vn coraçon quando fueron a·la entrada
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
la primera persona que en·la Greçia amostro senbrar e senbro trigo. | ansy | lo testigua sant Ysidoro en·el .xvii. libro de·las sus Ethimologias.
|
E-TrabHércules-070r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
la mercaduria. si quiere que d·el su estado fien. e | ansy | de·los otros. en su manera segun non dudo la sabieza vuestra
|
E-TrabHércules-072r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
sus cauallos por vianda. § La ficçion por los poetas d·esto fue | ansy | ordenada. § Diomedes tornado de·la çerca de Troya fue alçado rey de
|
E-TrabHércules-072r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
aparto se rego despues toda Calidonia e habundo en fructos copiosa mente. | Assy | fue consagrado a·la deesa Copia es a saber dado en abundançia fertilidat
|
E-TrabHércules-081r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
a seguro puerto auiendo gualardon en aqueste mundo e en·el otro. | Asy | arranca el cuerno de·la vida actiua quitando la falsa entençion del mundo
|
E-TrabHércules-082v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
e non mudar·se por las prosperidades o aduersidades del mundo. E | assy | de·los otros estados podres la aplicaçion buscar por vuestro avisto siquiera avisado
|
E-TrabHércules-083r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
menos la fuerça de Anteo. antes confiaua aquella segura mente sobrar. | assy | andouo fasta que pervino o llego a·las riberas de Libia con viento
|
E-TrabHércules-083v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
su mano algunos dizen que recobraua nueua fuerça e perdia todo cansamiento. | Assy | fue entonçes faziendo·se caedizo tañiendo en·la tierra con las sus manos
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
ençima de sy en manera que a·la tierra llegar no pudiese. | asy | teniendo·lo apreto tan fuerte por luengo espaçio que le fizo perder la
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
la vida apartando la diabolica anima de aquel yniquo e diforme cuerpo. | asy | fue Libia delibrada de·la angustia en qu·el gigante Anteo la tenia
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
assy como es tenplo quando Dios en el habita. o esta. | asi | es fecho cueua o establo bestial quando la carne se de·los omnes
|
E-TrabHércules-084v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
llegue a·la tierra quitando·le las azinas e occasiones siquiere oportunidades. | asy | mata este viçio e lo desecha. Esto dixeron los sabios dando a
|
E-TrabHércules-085v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
occasiones pensada la humana flaqueza. e el aparejo de·la jnclinaçion. | Assy | es librada Libia e restituida a·la vida çeuil conseruando e criando honestidat
|
E-TrabHércules-085v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
a perder los omnes por los conuertir en sus vsos desordenados. E | asy | los comia tanta disoluçion e desorden fue en tienpo d·este rey que
|
E-TrabHércules-086r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
partiendo·los poco de su presençia synon por las neçessarias cosas. | asy | matara e vençera el carnal gigante Anteo que es interpretado contrario de Dios
|
E-TrabHércules-087v (1417) | Ampliar |
así |
1 |
cueua era el escondrijo de su roberia. E los despojos e algos | asy | tomados alli guardaua. Esto duro grant tienpo syn que los moradores e
|
E-TrabHércules-089r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
bramasen. e al son de sus bozes las escondidas vacas respondiesen. | asy | fue fecho. E sentida la vacuna respuesta a cuyo tino Hercules fallo
|
E-TrabHércules-090r (1417) | Ampliar |
así |
1 |
firiendo·le tanto que lo mato que defender no se le pudo. | asy | fallo sus bueyes e los cobro e demas libro las partes de Roma
|
E-TrabHércules-090v (1417) | Ampliar |