Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
cubebas e maçis sean continuadamente mascadas. Costantinus. § Item laua la fruente | con | çumo de verdolagas tira el dolor e el ardor de·la cabeça.
|
B-Recetario-005v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
por las narizes maraujllosamente purga la cabeça. Maçer. § Item açiendotun picado | con | olio rrosado e vnta la cabeça tira el dolor antiguo. Maçer
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
rromadizo. Maçer. § Item toma el mjgajon del pan e pica·lo | con | çumo de culantro e faz enplastro e pon·lo enzima de·la fruente
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
e sanaras. Maçer. § Item toma la rruda verde e pica·la | con | sal e añade mjel e vnta la fruente. espiriençia. § Item sangria
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
Item toma la peleja del corderuelo caliente desollado enbuelbe la cabeça rrayda | con | la dicha pelexuella tira el dolor. Gilbertus. § Item el çumo de
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
Diascorus. § Item la yerua que es dicha arnaglosa picada e enplastrada | con· | la orina del paçiente sobreposada en·la cabeça tira el dolor. § Item
|
B-Recetario-006r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
tierra e non de aquella que fila por los arboles e mescla·lo | con | aceite e con vinagre e toma alcodon o lana e moxa·lo en
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
de aquella que fila por los arboles e mescla·lo con aceite e | con | vinagre e toma alcodon o lana e moxa·lo en·lo sobredicho e
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
apio e açafran por ygual peso quatro onças de rrosas amasa·lo todo | con | çera e pon·lo sobre la fruente e los pulsos. § Item rresçebta
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
e estiercol de palomas por ygual peso e pica·lo e amasa·lo | con | farjna de trigo e claras de huevos e si doliere la fruente non
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
lo con el vino de·la yerua mora que es dicha morella e | con | olio violado confaçionado todo e vnta la frente. Costantinus. § Item dize
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
e la fruente. maraujllosa melezina. § Item toma canela e pica·la | con | açeite rrosado e vinagre e vnta la fruente. Maçer maraujllosa cosa
|
B-Recetario-006v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
Item toma el çumo de·las fojas de·la yedra e mescla·lo | con | açeite e con vinagre e vnta las rrenes. cosa prouada e esperiencia
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
çumo de·las fojas de·la yedra e mescla·lo con açeite e | con | vinagre e vnta las rrenes. cosa prouada e esperiencia. § Item el
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
cosa prouada e esperiencia. § Item el çumo del papauer mescla·lo | con | vn poco de olio rrosado vnta los pulsos e la fruente tira el
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
esta dolençia toma cuerno de çieruo quemado e molido e dado a beber | con | vino sana los epileticos. Sistus a·los enperadores. § Item el çelebro
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
del gallo e enxundias de ansar e de gallina ecetera picados e beujdos | con | agua por nueve dias sanan. Mas guarda el piletico que non beba
|
B-Recetario-007r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
dolençia. Diascoruus e Costantinus. § Item el estiercol de·la çigueña beujdo | con | agua sana. Diascorus. § Item la yerua que es llamada pentafilon la
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
a beuer. maraujllosa cosa esperençia. § Item el çummo del marrubio mesclado | con | mjel e beujdas tres cucharetas. maravillosa cosa. § Item los poluos de
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
vido vna muger que avia esta dolençia epilençia que se echaba el diablo | con | ella en forma de omme. dixo·le el spiritu a·ella.
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |