Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
la por nueve dias e sanara Item la sangre de·la comadreja mesclada | con | vinagre e beujda perfectamente sana. Rasis. § Capitulo .xij. del espasmo de
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
el espasmo. espirençia. § Item la sangre de·la liebre cocha e | con | buenas espeçias comjda sana. espirençia. § Item el figado del asno siluestre
|
B-Recetario-007v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
e sanara. § Item da al paçiente limadura de cuerno de çiervo beujda | con | vino e sanara. Sistuus al enperador Otoviano. § Item toma el figado
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
la en·el forno e toma aquestos poluos e da·los a beuer | con | buen vjno por tres dias e sanara. Petruus Lucanor. § Capitulo .xiij. de
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
rrabano maxado e puesto sobre el çelebro. § Item toma la balsamjta majada | con | açeite e tibia pon·la sobre la fruente e sobre toda la cabeça
|
B-Recetario-008r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
camello dada a beuer seca. § Item la sangre del sygno caliente beujda | con | vino sana. § Item el coraçon de·la çigueña cocho en agua e
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
prouechoso. Rogeruus. § Item toma el çelebro del camello picado e mesclado | con | olio rrosado vnta la cabeça e todo el cuerpo delante e detras.
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
mansillas de·los ojos. espirençia prouada. § Item los asensios amargos picados | con | las claras de·los huebos e enplastrados tira la bermejura de·los ojos
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
cueçe·lo en agua rrosada e despues toma la yemma e pica·la | con | agua rrosada tibia a manera de enplastro pon·lo sobre el ojo tira
|
B-Recetario-008v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
alinpia el ojo e esclaresçe·lo de·la lagana. § Item peregil picado | con | claras de huevos enplastada tira la sangre del ojo. espiriençia. § Item
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
la fiel de·la tortoliella. § Item el çummo de·la rruda mesclado | con | la mjel despumada destella en·el ojo e tira el ardor. espierençia
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
es dicho Viaticu. § Item yema de huevo farina de ordio e amasado | con | leche de muger enplastrado sobre el ojo tira el dolor. § Item el
|
B-Recetario-009r (1471) | Ampliar |
con | 1 |
çernjdos puestos en·el ojo tiran la manzilla. § Item toda leche batida | con | alburas de huevos e con olio rrosado enplastrado tira el dolor. § Item
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
tiran la manzilla. § Item toda leche batida con alburas de huevos e | con | olio rrosado enplastrado tira el dolor. § Item la bretonjca verde picada e
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
bretonjca seca picada vna onça e otra de ençienso todo mesclado e beujdo | con | agua tira los ardores de parte de dentro del ojo para fuera tira
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
ojos si sola fuere comjda. § Item toma los comjnos tostados e picados | con | alburas de huevos enplastrada. Diascorus. § Item pon en vn baçin de
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
e tira los rrayos e la comezon. Platearus. § Item berbena picada | con | alburas de huevos sobreposada tira el ardor e la infladura e el dolor
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
la yerba picada enzima faze esto mjsmo. § Item faba descortezada e picada | con | alburas de huevos sobreposada deseca la lagrima e los malos vmores. Diascorus
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
lo todo e çierne·lo e pon del dicho poluo en·el ojo | con | dinero muy poquito estriñe las lagrimas e desecha los vmores e esclaresçe el
|
B-Recetario-009v (1471) | Ampliar |
con | 1 |
los ojos tira la manzilla. § Item toma la palomjna e amasa·la | con | fuerte vinagre e pon·la a secar e despues muele·la e destienpla
|
B-Recetario-010r (1471) | Ampliar |