Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
con | 1 |
hauia dexado. e ahun le daria enteramente quanto ella quisiesse. Boluio la raposa | con | aquesta profierta y fue para el asno. el qual en viendo la: començo
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
los hoydos: y tender la cola y demostrar señales de ira. y ella | con | muy dulces palabras le dixo. Amigo no quisiste hir comigo donde estauan las
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
estauan las asnas. las quales en saber que yuas a ellas: te sperauan | con | la mayor alegria del mundo. Respuso ell·asno que aquel animal que hauia
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
con | 1 |
enojo. Creyo el asno las palabras de·la raposa: y boluio otra vez | con·| ella donde estaua el leon. el qual como lo vio: arremetio para el.
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
boluiera otra vez a tus manos. ni cayera en·el peligro: de donde | con | tan buena ventura hauia scapado.§ Quise dixo el ximio al galapago que supiesses
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
diligencia continua para que por causas liuianas y viles: no pierda lo que | con | tanto trabajo gano. ca muy pocas vezes se halla que despues de hauer
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
ca no esta la discrecion en saber·lo ganar. mas en saber·lo | con | seso guardar: y no dexe de su pensamiento persuadir a si mesmo: que
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
con | 4 |
repentir se ha de quanto hiziere. como acahescio a vn hombre de pro | con | vn valiente perro que solia tener.§ Moraua en vna ciudad vn hombre de
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
le el marido. Alegra te agora mujer: que pariras vn fijo. el qual | con·| la ayuda de Dios sera reparo de nuestra vejez y consolacion de nuestros
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
tan vanas como tu agora dizes: dixiere: acahescer le ha como al hermitaño | con | vn vaso que tenia de miel.§ El fruto de·las cosas incogitadas es
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
de aquesta manera. en tres años mas adelante podran ser trezientas. e entonces | con | cada diez d·ellas podre mercar vna vaca. e las vacas despues creçeran
|
E-Exemplario-067v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
tomare d·ellas los machos: e criar los he para lauor. y despues | con | lo que cojere: y lo que sacare de·la leche: y de·la
|
E-Exemplario-067v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
heredero de quanto tuuiere. e si fuere rebelde rompe·lle he la cabeça | con | aqueste palo. E lleuantando el palo que tenia en·la mano: como quien
|
E-Exemplario-067v (1493) | Ampliar |
con | 3 |
lleuantando el palo que tenia en·la mano: como quien quiere herir: topo | con·| el vaso de·la miel e hiso lo todo pedaços: que toda la
|
E-Exemplario-067v (1493) | Ampliar |
con | 1 |
de todas sus fantasias: no le quedaua saluo su cabeça: y cama ensuziadas. | con | todos sus pensamientos y cuentas perdidas.§ Aqueste enxemplo dixo la mujer al marido
|
E-Exemplario-068r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
que no puedes saber: ni piensas cosas necias y vanas. e que tomes | con | mucho amor lo que Dios ordenare. ni te alegres de·lo de hoy:
|
E-Exemplario-068r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
de·la mujer de aquel hombre de pro: y pario vn lindo nyño: | con·| el qual se alegraron mucho los dos. y complidos los dias de·la
|
E-Exemplario-068r (1493) | Ampliar |
con | 1 |
fuesse a palacio. e assi dexo el nyño en·la cama: y fue | con·| el mensajero. y encerro en casa vn lebrel: al qual el mucho amaua.
|
E-Exemplario-068r (1493) | Ampliar |
con | 2 |
conocio que en deffensa de su hijo la hauia muerto el lebrel. Entonces | con | gran arrepentimiento de hauer muerto su perro tan stimado: con dolor y mucha
|
E-Exemplario-068v (1493) | Ampliar |
con | 2 |
el lebrel. Entonces con gran arrepentimiento de hauer muerto su perro tan stimado: | con | dolor y mucha tristeza: dixo. Ya pluguiera a Dios que este nyño nunca
|
E-Exemplario-068v (1493) | Ampliar |