Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dar |
que touo que la matassen si los descubria que assi ge·lo señalaron y | dieron | por señas |a entender| los que ahi estauan dexo se d·ello
|
D-CronAragón-176v (1499) | Ampliar | |
dar |
fazer pesquiza. descubre se el escudero a su señor y dize como tiene | dada | la | fe | al duque de·le escapar de muerte. va se
|
D-CronAragón-177r (1499) | Ampliar | |
dar |
mundo. bien dulce lo passa Maro Vergilio en·el segundo de·los Eneydos si | dieremos fe | a su poesia. Ecce autem complexa etcetera. Quando Ascanio
|
D-TratRoma-008r (1498) | Ampliar | |
dar | 2 |
para sancto padre despues del segundo. empero siendo varon muy templado y amigable | dio | lugar primero a Lino y Cleto. lo que agora por nuestros
|
D-TratRoma-015v (1498) | Ampliar |
dar |
.iij. persecucion de·los cristianos por el Tarquino y Mamertino. los quales le | dauan a entender | que aumentando la christiandad pudiera venir algun detrimento en·el
|
D-TratRoma-015v (1498) | Ampliar | |
dar | 2 |
llamo Helia de su nombre donde mando que algun judio entrar no pudiesse y | dio | lugar a·los christianos. que al principio les fue contrario mas
|
D-TratRoma-016v (1498) | Ampliar |
dar |
prouisiones y les adreçen sus seruidores algunas viandas quando las quieran. § Empero por | dar forma | deuida en lo conuenido fuemos obligados al dicho patron y el
|
D-ViajeTSanta-042r (1498) | Ampliar | |
dar | 3 |
comunion de su muy precioso cuerpo. teniendo el pan en sus manos sanctas | dando gracias | a Dios padre dio les que comiessen diziendo. en verdad
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
dar |
el respondio. aquel señor Dios que suele traer a quien nada tiene nos | dara forma | con que lo hagamos. Despues que ya fue su altar
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar | |
dar | 3 |
braços y ordeno aquel cantico de nunc dimittis etcetera bendiziendo al niño Jesu y | dando gracias | a Dios por que se cumplio ende la promesa que Dios
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Ampliar |
dar |
Quando ya houimos assi visitados estos lugares dichos arriba muchos peregrinos de·los nuestros | dieron forma | para boluer a sus tierras. solos .xviij. (a·los
|
D-ViajeTSanta-074r (1498) | Ampliar | |
dar |
las que nos entramos. § Ahun assi mismo con algunos pagos que dimos nos | dieron entrada | en casa de Pontio Pilato empero de noche y muy de secreto
|
D-ViajeTSanta-074v (1498) | Ampliar | |
dar |
mandado forçar todos los pueblos a tomar la fe con el cuchillo porque podiesse | dar a entender | y mejor fengir ser conseruador de los testamentos.
|
D-ViajeTSanta-111r (1498) | Ampliar | |
dar |
alguno se apartasse de·la compañia de todos los hombres y solo biuiendo se | diesse a·mientes | al entendimiento con lo que podria ver y pensar de
|
D-ViajeTSanta-128v (1498) | Ampliar | |
dar | 3 |
qual toman los peregrinos camino para boluer a Venecia con sus nauios. Entonce | dimos gracias | muy grandes a Dios y a·la virgen martyr Catherina que
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
dar |
de·los quales toman las pieles enxutas y despues passadas en otras tierras estrañas | dan a entender | que son dragones. § Quando a .xxij. de octubre amanecia
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar | |
dar |
los marineros que muchos cuerpos de peregrinos y nobles varones lançan en las ondas | dando a entender | que no las çufre despues de muertos el mar.
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar | |
dar |
para la salud porque mal viento nos era contrario. ya sin esperança le | dieron velas | a su discrecion y el a poco tiempo nos echo en
|
D-ViajeTSanta-159v (1498) | Ampliar | |
dar |
en Turchia que los auisaron (ahun que algunos vsauan engaño) | dando a entender | que la vna hueste de Licia venia porque ya era muerto el
|
D-ViajeTSanta-166v (1498) | Ampliar | |
dar |
grand themor desygual / fortuna descomunal / por demostrar se quien es / fizo me | dar al traues | / en una playa de sal / do me deslizan los pies.
|
E-CancEstúñiga-055r (1460-63) | Ampliar |