Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
oratorio de Paula y Luchas. § La .xxxviij. yglesia. § Sancto Marcello en·la region arriba | dicha | es monasterio de·los seruidores de nuestra señora. Hay vn sepulcro de
|
D-TratRoma-035r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
ciudad. Y despues la noche tercera le aparecio la madre de Christo | diziendo | le estas palabras. Pascasio leuanta te y sale a·la puerta que
|
D-TratRoma-036r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
esta yglesia y la visitare con su deuocion. Y por el suso | dicho | milagro fue mudado el nombre de la dicha puerta Flaminea que agora se
|
D-TratRoma-036r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
remedio a·los dolientes de calenturas quando la tomaren siendo ayunos tres vezes | diziendo | el pater noster y otras tantas el aue Maria por alabança de Dios
|
D-TratRoma-036r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
y remission de·la tercera parte de·los pecados. En medio esta | dicha | yglesia donde vn fierro cerca vna piedra dizen que debaxo ella es vn
|
D-TratRoma-036v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
pecados. En medio esta dicha yglesia donde vn fierro cerca vna piedra | dizen | que debaxo ella es vn pozo donde aquesta sancta Braxedis cogida la sangre
|
D-TratRoma-036v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
remission de·la tercera parte de pecados. allende aquestos tres mil años | dichos | por cada·vn martir. Han otorgado mas indulgencias los padres santos Celestino
|
D-TratRoma-037r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
mando Roma le quiso por dios adorar. Y la Sibilla entonce le | dixo | que no lo hiziesse porque hauia otro mayor. y le demostro a
|
D-TratRoma-037v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
padre Damaso. en cuya memoria dia de su fiesta beuen el vino | diziendo | que vale y es muy bueno contra mal de fiebres o calenturas.
|
D-TratRoma-038v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
de señor Sant Pedro y del castillo de Sant Angelo es vna yglesia donde se | dize | que sta la piedra sobre la qual Christo fue puesto quando al templo
|
D-TratRoma-038v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
vida gran parte pierde por su misma culpa. empero ahun que lo | dicho | tenga si no hay consejo donde assiente lo mas va perdido. En
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
en lo dudoso viendo que delante vuestra señoria fauor cobrara lo menos bien | dicho | y no reprehension lo mal ordenado. bien se que me dexo las
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
ende me vale mas escuchar el son de·los otros que mejor las | digan | y no tañendo que rompa las cuerdas. y quando pudiesse llegar en
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
afectado en·el seruicio que por lisonjero en las palabras. empero si | dizen | que la verdad callar no se deue ni los tales bienes quedar por
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que la verdad callar no se deue ni los tales bienes quedar por | dezir | a mi parecio ser pregonero mejor en absencia que dezidor al mismo presente
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
digno justo y sancto que los cristianos deuotos visiten las estaciones sanctas ya | dichas | . donde se falla por la scriptura del testamento viejo que Abraam dexada
|
D-ViajeTSanta-003v (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dean en la segunda parte del viaje. Por·ende mirando estas causas | dichas | con otras que dexo por breuedad ha me parecido tomar el principio de
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
tomar el principio de·la rhomeria por la cabeça principal de Roma y | dezir | algo de su poblacion cuya pintura y cosmographia va jnserida y al natural
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
conde de Solms señor en Minzemberg el señor mossen Philipo de Biken con los quales | dichos | yo Bernardo de Breidenbach dean y camarero de·la yglesia mayor de Maguncia de Alemaña
|
D-ViajeTSanta-041r (1498) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que fueren ya en·la tierra y santo sepulcro si alguno d·estos | dichos | peregrinos querran visitar el monte Synay donde esta el cuerpo de·la señora
|
D-ViajeTSanta-041v (1498) | Ampliar |