Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
él ella ello | 3 |
ser digno de ser por todos aborrecido e muchas otras cosas peores diziendo | le | : respuso Apollonio: Fijo haya Dios merce de ti: e no te cuente cosa
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de quantas has dicho en pecado.§ E como houo oydo esto Philemon remordio | le | el corazon e la fuerça de·las palabras sobre el costumbre humano en
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
religiosos e que a Dios aman: ca los christianos ni mal fazen ni | lo | enseñan. E el juhez oydas estas palabras pensaua primero que lo dixiesse burlando:
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
fazen ni lo enseñan. E el juhez oydas estas palabras pensaua primero que | lo | dixiesse burlando: mas como le vio perseguir de seso mas adelante e affirmar
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
el juhez oydas estas palabras pensaua primero que lo dixiesse burlando: mas como | le | vio perseguir de seso mas adelante e affirmar con toda constancia dixo le:
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
le vio perseguir de seso mas adelante e affirmar con toda constancia dixo | le | : Desvarias Philemon o has quiça perdido subitamente el seso? E el respuso:
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
dixo le: Desvarias Philemon o has quiça perdido subitamente el seso? E | el | respuso: No baneo mas tu eres muy malo e loco juhez que sin
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
christiano soy que es la mejor gente del mundo.§ Entonçe el juhez començo | le | delante del pueblo traher a si con grandes afalagos: mas despues que le
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
le delante del pueblo traher a si con grandes afalagos: mas despues que | le | vio constante e firme prouo en el todas las maneras de tormentos. E
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
con grandes afalagos: mas despues que le vio constante e firme prouo en | el | todas las maneras de tormentos. E conocido que por las palabras de Apollonio
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
por las palabras de Apollonio esta mudança recebido hauia: arrebatando a Apollonio offrecio | le | a majores tormentos e retrahe le en·demasia el ser engañador. E respuso
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
mudança recebido hauia: arrebatando a Apollonio offrecio le a majores tormentos e retrahe | le | en·demasia el ser engañador. E respuso Apollonio: Pluguiesse hora a Dios que
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
E aquel oydas estas palabras en vista de todo el pueblo manda a | el | e a Philemon echar en·el fuego. E despues de lançados en·las flamas
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
el fuego. E despues de lançados en·las flamas el bienaventurado Apollonio oyendo | lo | todos clamo al Señor diziendo: Senyor no quieras librar a·las bestias las
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
quien·la virtud de Dios hauia parecido: atados truxiessen a Alexandria. E como | los | leuassen a todos juntos atados: fue la gracia de Dios presente en·la
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de Dios presente en·la palabra e començo Apollonio a los que atados | les | trahian enseñar la fe: los quales como la misericordia de Dios creyessen e
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
alguno de·los que llegauan al sagramento alguna manzilla de consciencia: tanto que | los | amonestaua de las cosas que suelen a·los hombres acahecer en sueños o
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
suelen a·los hombres acahecer en sueños o por fantasias de mujeres que | les | parecen o por abundancia de natural humor.§ E assi dezia si cosa tal
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
lisonges de la carne resvalen: ca en otra manera no haura differencia entre | ellos | e los que stan en el mundo embueltos. Mas deuen los religiosos trabajar
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
cellas: e vienen a prissa para nos con alegria trayendo consigo muchos d· | ellos | cantaros d·agua e pan: segun que el propheta reprendiendo a vnos dize:
|
D-Vida-020v (1488) | Ampliar |