Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
él ella ello | 3 |
que le mostrasse quien hauia en·la tierra semejante a el. E respuso | le | vna voz diziendo: Sabe te que pareces al principal hombre de este barrio
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
hombre de este barrio que esta cerca. Lo qual oydo va luego a | el | sin mas tardar e toca a·la puerta de su casa. E como
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
E como aquel que tenia por costumbre de recebir huespedes salio a recebir | le | : e puso le dentro en su casa e lauo le los pies e
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
que tenia por costumbre de recebir huespedes salio a recebir le: e puso | le | dentro en su casa e lauo le los pies e puso la mesa:
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
salio a recebir le: e puso le dentro en su casa e lauo | le | los pies e puso la mesa: e fizo le vn conbite e entre
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
su casa e lauo le los pies e puso la mesa: e fizo | le | vn conbite e entre el comer: començo Paphuncio de preguntar a su huesped
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de si homilmente e quisiesse mas encubrir que divulgar sus virtudes: mas afincadamente | le | dezia Paphuncio hauer le sido reuelado por Dios que era digno de compaña
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
quisiesse mas encubrir que divulgar sus virtudes: mas afincadamente le dezia Paphuncio hauer | le | sido reuelado por Dios que era digno de compaña de monges. E el
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
le sido reuelado por Dios que era digno de compaña de monges. E | el | haun mas con homildad de si fablando dezia: Yo por cierto en ninguna
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
cierto en ninguna cosa me siento bien alguno tener. Empero pues Dios te | lo | ha reuelado: no lo puedo encubrir a quien ninguna cosa se le esconde:
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
me siento bien alguno tener. Empero pues Dios te lo ha reuelado: no | lo | puedo encubrir a quien ninguna cosa se le esconde: por consiguiente fablare las
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
te lo ha reuelado: no lo puedo encubrir a quien ninguna cosa se | le | esconde: por consiguiente fablare las cosas que en medio de muchos stan puestas
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
hombre que sepa que tengo con mi mujer consentimiento de castedad. Houe de | ella | .iii. fijos: e por esta sola causa la conoci: e fuera d·ella
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 2 |
consentimiento de castedad. Houe de ella .iii. fijos: e por esta sola causa | la | conoci: e fuera d·ella ninguna otra conoci jamas: ni haun a ella
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
ella .iii. fijos: e por esta sola causa la conoci: e fuera d· | ella | ninguna otra conoci jamas: ni haun a ella dende adelante. De recebir huespedes
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 1 |
la conoci: e fuera d·ella ninguna otra conoci jamas: ni haun a | ella | dende adelante. De recebir huespedes nunqua cesse: tanto que no sufria anticipar se
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
recebir el romero que venia: nunqua dexe partir de mi casa huesped sin | le | dar dinero para la costa: nunqua a pobre deseche: ante le di las
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
huesped sin le dar dinero para la costa: nunqua a pobre deseche: ante | le | di las cosas necessarias: si en juhizio alguna vez me assente nunqua a
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
mi heredad sembrar querian: ni escogi para mi las mas abundosas guebras ni | les | dexe las menos fructiferas: quanto pude nunqua consenti que el poderoso fiziesse fuerça
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
pleyteauan. Esta ha stado fasta hoy mi vida.§ Oyendo estas palabras Paphuncio besando | le | la cabeça bendizio le e dixo: Bendiga te el Señor dende Sion e
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |