Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
entender1 | 1 |
ajeno de qual ley yo sso çierta e sabidora porque me la fezieron | entender | e que non me aproueche ende cosa alguna. E rrenunçio la ley
|
A-Sástago-111:030 (1403) | Ampliar |
entender1 | 1 |
mas sanament e mas proueytosa puede e deue seyer dito scripto jnterpretado e | entendido | a·proueyto saluamjento sano sincero e buen entendimjento vuestro et de·los vuestros
|
A-Sástago-131:020 (1417) | Ampliar |
entender1 | 1 |
don Artal d·Alagon marido nuestro senyores de·la villa de Pina vista e diligentment | entendida | la sobredita carta publica de constitucion atorgada por·los ditos nobles dona Seujlia de Cerujan
|
A-Sástago-133:040 (1418) | Ampliar |
entender1 | 1 |
vtill et proueitosa puede e deue seyer dito scripto nombrado penssado cogitado e | entendido | a todo proueito bien saluamiento e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros
|
A-Sástago-136:010 (1418) | Ampliar |
entender1 | 1 |
e mas sanament e proueytosa se puede e deue dezir penssar screuir e | entender | a·proueyto saluamjento e buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat
|
A-Sástago-143:010 (1420) | Ampliar |
entender1 | 1 |
segunt que millor mas sanament et proueytosa puede et deue seyer dito scripto | entendido | et pensado a·pro bien e saluamiento et buen entendimjento de vos dito
|
A-Sástago-147:020 (1423) | Ampliar |
entender1 | 1 |
dita vendedera ajudantes et valientes. Et yo Johan de Moncayo sobredito vista oyda e | entendida | la preinserta carta de vendicion por la sobredita muller mja el present e
|
A-Sástago-147:040 (1423) | Ampliar |
entender1 | 1 |
millor mas sanament e proueytosa puede o deue seyer dito scripto cogitado e | entendido | a todo proueyto e vtilidat vuestra e de·los vuestros toda contrariedat cessant
|
A-Sástago-151:020 (1427) | Ampliar |
entender1 | 1 |
vuestra propria assi como millor e mas largament puede seyer dito scripto e | entendido | penssado e cogitado a·proueyto saluamjento e buen entendimjento de vos dita dona
|
A-Sástago-156:110 (1432) | Ampliar |
entender1 | 1 |
metidas seran en aquella o en aquellas aprouamos seyer metidas scriptas emendadas e | entendidas | siqujere los ditos contractos sian feytos en judicio o no por algun notario
|
A-Sástago-156:140 (1432) | Ampliar |
entender1 | 1 |
mas sanament vtil e proueytossa puede e deue seyer dito penssado cogitado e | entendido | a·pro saluamjento e buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat
|
A-Sástago-181:010 (1444) | Ampliar |
entender1 | 1 |
mas sanament vtil e proueytosa puede et deue seyer dito pensado cogitado e | entendido | a pro saluamjento et buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrariedat
|
A-Sástago-182:010 (1444) | Ampliar |
entender1 | 1 |
sanament vtil e mas proueytosa puede e deue seyer dito pensado cogitado et | entendido | a·pro saluamjento et buen entendimjento vuestro e de·los vuestros toda contrarjedat
|
A-Sástago-183:030 (1446) | Ampliar |
entender1 | 1 |
exentas e hauidas por no fechas. Item por tal que segunt | hauemos entendido | sobre los ditos lugares de Torres e Barbues concellos e singulares de aquellos
|
A-Sástago-184:050 (1447) | Ampliar |
entender1 | 1 |
las penas en·el dito compromjs contenjdas. Item attento que segunt | hauemos entendido | dona Johana d·Ixar muller del dito noble don Artal d·Alagon aduenjent cierto caso hauria a
|
A-Sástago-184:090 (1447) | Ampliar |
entender1 | 1 |
que mjllor mas sanament e mas proueytosa se puede e deue dezir e | entender | a todo pro vtilidat saluamiento e buen entendimiento vuestro en los ditos nombres
|
A-Sástago-185:020 (1447) | Ampliar |
entender1 | 1 |
mas sanament vtil et proveytosa puede et deue seyer dito scripto pensado et | entendido | a·todo proueyto et vtilidat vuestra et de·los vuestros toda contrariedat cessant
|
A-Sástago-191:020 (1450) | Ampliar |
entender1 | 1 |
que mjllor e mas sanament se puede e deue dezir pensar scriujr e | entender | a proueyto e vtilidat vuestra e de·los vuestros toda contrariedat cessant.
|
A-Sástago-194:010 (1451) | Ampliar |
entender1 | 1 |
mjllor mas sanament et proueytosa puede et deue seyer dito scrjpto pensado et | entendido | a·todo proueyto sano et buen entendimiento vuestro et de·los vuestros toda
|
A-Sástago-195:020 (1452) | Ampliar |
entender1 | 1 |
sanament vtil et proueytosa puede et deue seyer dito scripto pensado cogitado et | entendido | a·todo proueyto vtilidat saluamjento e buen entendimiento vuestro e de·los vuestros
|
A-Sástago-199:030 (1453) | Ampliar |