Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
escribir | 1 |
senyoria. Quj a las sobredichas cosas present fue e aquellas en·part | screbi | e en·part screbir fiz et cerre. Consta de rasos correctos en
|
A-Sástago-260:090 (1497) | Ampliar |
escribir | 1 |
las sobredichas cosas present fue e aquellas en·part screbi e en·part | screbir | fiz et cerre. Consta de rasos correctos en·do se lie.
|
A-Sástago-260:090 (1497) | Ampliar |
escribir | 1 |
lie. Pagaderos de·fazer a euiccion et de·sobrepuestos en·do se | scriue | en tener seyer vso sobre.
|
A-Sástago-260:090 (1497) | Ampliar |
escribir | 1 |
libraron en·poder de mi la Pedro de La Lueça notario infrascripto vna capitulacion en paper | escripta | del matrimonio que mediant la diuina gracia hauia seydo fecho concluydo et por
|
A-Sástago-261:001 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
requerida. Et por todas et cada·unas cosas suso dichas e dius | escriptas | tener seruar e complir assi e segunt que cada·una de·las dichas
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
Valencia. Qui a·las susoditas cosas present fue et aquellas en part | scriuie | et en part scriuir fizie. Consta de rasos sobrepuestos corregidos et emendados
|
A-Sástago-261:090 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
las susoditas cosas present fue et aquellas en part scriuie et en part | scriuir | fizie. Consta de rasos sobrepuestos corregidos et emendados do se lie a
|
A-Sástago-261:090 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
dentro la qual otras vegadas por tales o senblantes actos como los diuso | scriptos | et otros capitol de todos los comendador et frayres del dito monesterjo haujan
|
A-Sástago-262:001 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
domjnj millesimo quadringentesimo nonagesimo sexto. Recebida et testificada por·el notarjo diuso | scripto | haujent poder en aquella a·las cosas jnfrascriptas e otras segunt que a
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
domjnj millesimo quadringentesimo nonagesimo octabo. Recebida et testificada por·el notario diuso | escripto | e asi el vtil domjnjo de·las sobredichas casas et corral desuso confrontados
|
A-Sástago-262:010 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
damos a·trehudo perpetuo con fadiga loysmo et comiso et las condiciones diuso | scriptas | a·vosotros los manificos Johan de Santa Pau scudero et spensero mayor del jlustrisimo e reuerendisimo
|
A-Sástago-262:020 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
dito es e de·las hotras cosas cargas et condiciones desuso et diuso | scriptas | et no sinse aquellas nj en otra manera. Es encara mas condicion
|
A-Sástago-262:040 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
trehudo et las otras cosas cargas et condiciones desuso et diuso ditas et | scriptas | al dito monesterjo. Es encara mas condicion que si vosotros ditos Johan de Santa Pau
|
A-Sástago-262:050 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
et compliredes todas et cada·hunas cosas cargas et condiciones sobreditas et diuso | escriptas | que los ditos casas et corral contiguos et cada·huno o qualqujere d
|
A-Sástago-262:060 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
los testimonjos de·la part de suso nonbrados. E aquesto en part | escrjbie | e en part por hotro escrebir fiz. Consta de sobrepuestos en·la
|
A-Sástago-262:100 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
suso nonbrados. E aquesto en part escrjbie e en part por hotro | escrebir | fiz. Consta de sobrepuestos en·la .xviiij. linea do·se·lie hun
|
A-Sástago-262:100 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
lie no. e en·la .lxij. linea do·se·lie et diuso | escriptas | . e en·la .lxvj. linea do·se·lie las. e en
|
A-Sástago-262:100 (1498) | Ampliar |
escribir | 1 |
y condiciones sigujentes.§ Las fuellas de·los capitoles judaycos somerament | scriptos | los fizieron aquj scribjr de·la sissa del vino fiablement dictadas.
|
A-Sisa1-260r (1464) | Ampliar |
escribir | 1 |
Las fuellas de·los capitoles judaycos somerament scriptos los fizieron aquj | scribjr | de·la sissa del vino fiablement dictadas.§ Capitoles de·la dita
|
A-Sisa1-260r (1464) | Ampliar |
escribir | 1 |
fins hauer dado la dicha manjfestacion la qual manjfestacion aya de dar | scripta | de su mano o de mano de vn notario de·la aljama
|
A-Sisa1-261v (1464) | Ampliar |