Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
escribir | 1 |
el gesto se muda: el coraçon se afruenta: el ceso se espanta queriendo | escreuir | tus bestiales e jnnumerables cruezas ca por cierto aquellas te fizieron indigno del
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
te atorgaron. Retienen me aquellas refrenan me mi pluma que tus maldades no | escriua |. Mas pues tu te gloriaste en las fazer: no quiero yo dexar de·
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
pues tu te gloriaste en las fazer: no quiero yo dexar de·las | escreuir |. Miedo me he que paresca en la presente obrezilla: mas amigo de Maurio Cayo
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
la presente obrezilla: mas amigo de Maurio Cayo pues callo tus victorias gloriosas e | escriuo | tus terribles jnhumanidades. Assi que si la presente narracion me no costriñiesse a
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
tus terribles jnhumanidades. Assi que si la presente narracion me no costriñiesse a | escriuir | visto el vn estremo e el otro no te loaria ni te vituperaua:
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
setecientos hombres que auias desterrado contra justicia no contento del destierro e fizieste | screuir | los nombres d·ellos en las publicas tablas por dexar perpetua memoria de
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
entrando a·la cibdat romana auistaste a·la compañia de·los que ya | escreui |: muchos cibdadanos ombres de paz: tu en la honesta sangre de·las dueñas
|
E-Satyra-b008v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
padres e madres fazia comer los proprios fijos. Assy que ahun que no | escriua | mas crueldades d·este Diogrides deue se presumir que a·bueltas de·las
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
dados a·la fria tierra asy como el testo dize. Serenas. Estas serenas | escriuen | algunos auctores tener forma de virgines del ombligo arriba: e dende abaxo forma
|
E-Satyra-b015r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
principe de·los philosophos e por todos los otros que de moral doctrina | escriuieron | temperancia: fortitudo: justicia: e prudencia. E cardinales quiere dezir principales o fundamiento de·
|
E-Satyra-b020v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
fuesse deessa. Ca los regnos en poder de solo dios son. Asy se | scriue | Daniel capitulo quarto. El muy alto Dios tiene poder sobre el reyno de·
|
E-Satyra-b021v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
turbios con luenga lansa: e con escudo cristallino. Otras grandes e infinitas cosas | escriuieron | de Mjnerua lo qual agora no conuiene dezir saluo dar fin a·la
|
E-Satyra-b022v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
con grand eficasia a·la sabiduria de·los estronomos e lo que supo | escriuio·| lo en·el su coraçon gentil e industrioso e despues nauego contra Creta
|
E-Satyra-b024r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
la fiera batalla: contra los siete principes del mundo en cuya persona se | escriue |. libenter gloriabor jn infirmitatibus meis. El postrimero e mas alto se nombra eroyco: el qual mas participa
|
E-Satyra-b027r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
loable memoria. e finalmente florescio en tanta sabiduria e ductrina que d·el | escriuieron | algunos sostener los cielos con sus ombros. es a dezir con su sabiduria.
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
que significan tiempo e dende se deriua cronica que quiere dezir estoria que | escriue | los fechos temporales en la lengua latina. Saturno quiere dezir lleno o complido
|
E-Satyra-b030r (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
de ensenorear vn mundo mas ciento si tantos ay ouiera.§ Narciso. Segund se | escriue | fijo fue de Cefiso e de Liriope de especial fermosura e de mucha
|
E-Satyra-b045v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
introduze cauda del dragon fue forçado a·la mi diestra esplicar lo suso | escripto |: e de declarar que el autor se mouio a·lo dezir por manifestar
|
E-Satyra-b071v (1468) | Ampliar |
escribir | 1 |
nin seruido que vuestra senyoria. callando lo que mas allende de·lo que | escriuo | pienso poria dezir. por euitar el odio que en·las comparaciones suele acontecer.
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
escribir | 1 |
para delictos passados: cosa tan enorme: e tan abominable: que no se puede | scriuir | sino con mucha indignation: e infinitas lagrimas: veer nos los que poco podemos:
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |