largo -a

Del latín LARGUM, 'generoso, abundante'.
Nebrija (Lex1, 1492): Largus. a. um. por cosa larga. Prodigus. a. um. por cosa larga en luengo.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Largo liberal. largus .a .um. Largo en luengo. prolixus .a .um. Largo en ancho. latus .a .um.
Nebrija (Voc2, 1513): Largo liberal. largus .a .um. liberalis. Largo en luengo. prolixus .a .um.
  • 1
    adj.
    Que tiene mucha longitud o extensión.
    Relacions sinonímiques
    luengo -a;
    Exemples
    • «huego. la boca hendida. el morro deyuso muy descarnado y mas | largo | que no el de arriba. el pescueço luengo y muy delgado y» [B-Albeytería-010r (1499)];
      Ampliar
    • «non. E median su çinta. a cobdos o a palmos e sy venia vna vez | larga | e otra vez corta de aquella variaçion tomavan señal del daño. E otros ponian vn orinal» [B-Aojamiento-145v (1425)];
      Ampliar
    • «suyo .clj. § Alhondigas de mercaderes diuersos en Alexandria folio .clvj. § Barbas | largas | que no leuassen los capellanes vedo Aniceto folio .xvij. § Brixia la ciudad» [D-ViajeTSanta-173v (1498)];
      Ampliar
    • «la garganta. e rrogo a·la grulla. que como ella tuviesse | largo | cuello. le quisiesse poner melezinas. e le librasse de aquel peligro» [E-Ysopete-029r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 33; C: 3; D: 4;
  • 2
    adj.
    Que tiene mucha duración.
    Relacions sinonímiques
    luengo -a;
    Exemples
    • «fuerças assi como es estado fecho e por muchos otros respectos que serian | largos | de recitar. § E quanto a·lo que dize es necessario reuoquemos todos» [A-Cancillería-3613:065r (1484)];
      Ampliar
    • «y salta en llagas. Este gusano se engendra de malos humores en | largo | tiempo llegados y juntos. y despues se ponen a·los cauallos en» [B-Albeytería-017r (1499)];
      Ampliar
    • «llamar Valencia. Muchas opiniones hay segun he dicho empero seria processo muy | largo | traer las ende. vengan aquellas que segun comun opinion podemos mejor aprouar» [D-TratRoma-004v (1498)];
      Ampliar
    • «preguntadas y respuestas dadas de vna parte a otra. Y despues que | largos | dias grand plazer vnos con otros passaron fue con trompetas pregonado y asignado» [E-TriunfoAmor-010r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  A: 5; B: 9; C: 25; D: 48;
  • 3
    adj.
    Que tiene gran cantidad o número de una cosa.
    Relacions sinonímiques
    abundante, abundoso -a, lleno -a, luengo -a, muchiguado -a, multiplicado -a, sin número;
    Exemples
    • «y uençes a·lo mas fuerte. § La tu presentia me faze / biuir por | larga | sazon / e a·la mi fortuna plaze / plazer de·lo que desplaze» [E-CancEstúñiga-013r (1460-63)];
      Ampliar
    • «siento / muriendo no soy quexoso. § Mas yo con humanidat / si | largas | vezes me quexo / es qu·entonçes con mal dexo / forçar·se» [E-CancHerberey-076v (1445-63)];
      Ampliar
    • «tantas artes que para me enganyar touiste con la sobra de tus profiertas | largas | . lo que nunqua se dixo tu lo sopiste dezir. y si» [E-Grimalte-028v (1480-95)];
      Ampliar
    • «bienaventurada simpleza del que no te conosce. Y aquellos que en tus | largos | vicios estan lançados havnque paresce deleytar·se no es possible que la anima» [E-TriunfoAmor-024r (1475)];
      Ampliar
    Distribució  D: 13;
  • 4
    adj.
    Que está lejos en el espacio o en el tiempo.
    Relacions sinonímiques
    alongado -a, arredrado -a, longincuo -a, lontano -a, luengo -a, remoto -a;
    Exemples
    • «teneys poder / non quereys iamas querer / la mi cuyta remediar? § Esperança tanto | larga | / me fase pensar enganno / quien padesçe uida amarga / cada dia l·es» [E-CancEstúñiga-126r (1460-63)];
      Ampliar
    • «es gratia desgradescida / mal dada et peor rescebida / et peor quanto mas | larga | . § Todo principio de amores / comiença con grand dolçura / e despues con mill» [E-CancEstúñiga-148r (1460-63)];
      Ampliar
    Distribució  D: 2;
  • 5
    adj.
    [Persona] que es propensa a dar cosas graciosamente.
    Relacions sinonímiques
    dadivoso -a;
    Exemples
    • «de vestir a los pobres § .l. De no ser onbre avariçioso nin | largo | § .li. De fuerça § .lii. De fazer seruiçio § .liii. De prouar» [C-TratMoral-271r (1470)];
      Ampliar
    • «Sy tu mano es pequeña de tornar gualardon. sea tu lengua | larga | de loar. Quien no loa a Dios. non loa honbres» [C-TratMoral-283r (1470)];
      Ampliar
    Distribució  B: 2;
  • 6
    adj.
    Que es propio de quien da cosas graciosamente.
    Relacions sinonímiques
    dadivoso -a;
    Exemples
    • «vinte mil sueldos de·la propiedat le hayan de fazer drecho de vendicion | larga | segunt que por tenor de·los presentes capitoles le da e transferece con» [A-Sástago-261:040 (1498)];
      Ampliar
    • «/ por amar·os mas que mi / y no puedo fallar tiento / a vuestro tan | largo | si / pues asin soy destinado / es forzado simular / qual fuera si desamado» [E-CancJardinet-123v (1486)];
      Ampliar
    Distribució  A: 1; D: 1;
  • 7
    adj.
    Que se manifiesta de manera incontinente.
    Exemples
    • «Dios quissiese que non la oviese dicha. Dize el sabio. lengua | larga | faze gran llaga. Item dixo. de toda llaga sana honbre.» [C-TratMoral-278r (1470)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
  • 8
    sust. masc.
    Dimensión de una cosa considerada como una línea, perpendicular a la anchura.
    Relacions sinonímiques
    largaria, longura, luengo -a;
    Exemples
    • «de Sant Francisco franquas e quitas. Las quales dichas casas franquas tienen de | largo | ocho coudos y de ancho quatro coudos y medio. Assi como las» [A-Sástago-256:010 (1491)];
      Ampliar
    • «en·la vexiga y se le hincha en·torno de ella de largo a | largo | . y no el vientre ni las yjadas. Duele se mucho» [B-Albeytería-019v (1499)];
      Ampliar
    • «obro vn adarbe siquiere cerco en Anglaterra que toma .lxxx. mil passos de | largo | . hedifico a villa Tyburtina que ya es ciudad. hizo el sepulcro» [D-TratRoma-016v (1498)];
      Ampliar
    • «la vna parte y de la otra occidental Sydon la grande. en | largo | tiene dende la ciudad Tyberiadis y la ribera por trasmontana del mar galileo» [D-ViajeTSanta-084r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  A: 2; B: 7; C: 6;
  • 9
    adv.
    Indica situación distante o remota.
    Relacions sinonímiques
    alejos, lejos, lueñe;
    Exemples
    • «de Castilla no podian a ella llegar. las galeas como diximos estauan | largo | por delante de·la calle de·la mar. leuantaron despues los trabucos» [D-CronAragón-141v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
  • 10
    adv.
    De manera extensa o dilatada.
    Relacions sinonímiques
    anchamente;
    Exemples
    • «en aquella porque mas precio fallen como por la dicha respuesta mas | largo | haureys visto. § Plaze nos de saber que vengan el duque de Cardona» [A-Cancillería-3569:054v (1491)];
      Ampliar
    • «non les dexes grant poder. Despues empero de pocas vendimjas deues podar mas | largo | que les dexes mayor poder. Quando querras enxerjr o podar o tajar arboles» [B-Agricultura-010v (1400-60)];
      Ampliar
    • «desesperacion el mes de octubre año de su vida .lviij. segun Suetonio mas | largo | scriuio. Fue de linaje mas noble de madre que no por el» [D-TratRoma-014r (1498)];
      Ampliar
    • «sea causa por donde su vida muerta recobre nueua salud. Y si | largo | ya en la propuesta abla he seydo delante vuestros oios reciban los sentimientos» [E-Grimalte-020v (1480-95)];
      Ampliar
    Distribució  A: 5; B: 1; C: 12; D: 5;
  • loc. adv.
    A(l) largo / de(l) largo / en largo. En sentido longitudinal.
    Relacions sinonímiques
    luengo / al luengo / del luengo;
    Exemples
    • «sacar le del todo en·esta manera. Corten el cuero como | de largo | y despues la carne fasta que falle el dicho gusano con las landrillas» [B-Albeytería-017v (1499)];
      Ampliar
    • «por aquella parte por donde manare sea hendido no del traues empero | al largo | quanto tres dedos en tal manera que lleguen al huesso donde la fistola» [B-Albeytería-031v (1499)];
      Ampliar
    • «con aquel mesmo cuchillo fazer vn tajo e sobre aquel que sea | al largo | tajadas delgadas que vayan a ferir en·el magro e grueso todo mesclado» [B-ArteCisoria-047r (1423)];
      Ampliar
    • «vna cabeça como la mia que dentro yo puse. y baxa | de largo | fasta el pauado de·la yglesia mas de .xviij. pies bien complidos.» [D-ViajeTSanta-062v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  B: 16; C: 1;
  • loc. adv.
    A largo. De manera extensa o dilatada.
    Relacions sinonímiques
    anchamente;
    Exemples
    • «las yglesias y como fundo algunas d·ellas prolixo seria poner lo | a largo | como ello. Fue entre las quales la primera fue de su palacio» [D-TratRoma-027r (1498)];
      Ampliar
    • «gran abuso tienen contrarias a nuestra sancta yglesia romana las quales dezir ende | a·largo | seria prolixo y mas enojoso. En sus escripturas y en·los officios» [D-ViajeTSanta-124v (1498)];
      Ampliar
    • «Puede ser que la ficçion / algun tiempo nos engañe / mas | a largo | no que danye / al que tiene discrecion / quien amado quiere ser» [E-CancHerberey-072r (1445-63)];
      Ampliar
    Distribució  C: 2; D: 1;
  • loc. adv.
    A la larga. Después de mucho tiempo, finalmente.
    Exemples
    • «porque las obras de amar luengamente vsadas son tan enojosas que | a la larga | se aborreçen. § Medea cuentra el amor. § Mucho paresce as por graue» [E-TriunfoAmor-015r (1475)];
      Ampliar
    • «que adelante se esperan. pues ante que nuestros danyos mas | a la larga | crescan aquellos que de mas leales en el seruicio de amor presumjmos agora» [E-TriunfoAmor-030v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  D: 2;
  • loc. adv.
    De largo a largo / de largo en largo. De un extremo al otro.
    Exemples
    • «faras por tal manera. tu dexaras aquellos espaçios que te plazera. e | de largo en largo | tu estiraras vna cuerda. e auras estacas o cañyas o otras » [B-Agricultura-065r (1400-60)];
      Ampliar
    • «mal en·la vexiga y se le hincha en·torno de ella | de largo a largo | . y no el vientre ni las yjadas. Duele se» [B-Albeytería-019v (1499)];
      Ampliar
    • «el postrimero de·los remedios es cozer con huego dando le rayos | de largo a largo | siguiendo el pelo ni mucho claros ni ahun espessos y muy» [B-Albeytería-037v (1499)];
      Ampliar
    • «es tocar la cola de parte de baxo que tiene canal quier partidura | de largo a largo | . y quanto fuere mas honda y abierta sera mas nueuo» [B-Albeytería-046v (1499)];
      Ampliar
    Distribució  B: 4;
  • loc. prep.
    De largo de. Introduce valores locativos que expresan situación de contigüidad.
    Relacions sinonímiques
    aquende, ateniente de, cabe, inenos, junto a, al lado de, a par de / en par de;
    Exemples
    • «en lo sagrado. La yglesia golgathana se tiene con·ella esta | de largo de | l choro de·la yglesia del Sancto Sepulcro empero vn poco menos cumplida» [D-ViajeTSanta-062r (1498)];
      Ampliar
    Distribució  C: 1;
Formes
larga (42), largas (19), largo (122), largos (30);
Variants formals
largo (65), largo -a (148);
1a. doc. DCECH: 1140 (CORDE: 1140)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 213
Freq. rel. 1,21/10.000
Família etimològica
LARGUS: alarga, alargar, eslargar, largamente, largar, largaria, large, largo -a, largueza, largura, prolargar;