remisión

Tomado del latín remissionem, derivado de remittere, y este derivado de mittere, 'enviar'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Remissio. onis. por cessacion de labor. *Remissio. onis. por el perdon.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. fem.
    Acción y resultado de poner algo bajo el poder o la autoridad de alguien.
    Exemples
    • «Primeramente direys al dicho mjcer Torrent que sobr·el fecho de·la | remission | del regimjento de·la ciudat de Barchelona nuestra voluntad es que aquella se» [A-Cancillería-3569:047r (1491)];
      Ampliar
    • «nos remetireys las dichas matriculas closas y selladas. § Assimismo vos enbiamos la | remission | para vosotros con·las facultades y en la forma que viene ordenado porque» [A-Cancillería-3553:293r (1498)];
      Ampliar
    • «todo aquello que mas valen o valdran luego encontinent vos ende fago relexacion | remision | cesion e donacion pura perfecta e·yrreuocable entre viuos. Et si por» [A-Sástago-206:030 (1457)];
      Ampliar
    • «avedes et espero que ende faredes de mj scierta sciencia vos ende fago | remjsion | por pacto espreso relexacion renunciacion pura et perfecta et jrreuocable donacion entre mj» [A-Sástago-216:010 (1461)];
      Ampliar
    Distribució  A: 14;
  • 2
    sust. fem.
    Acción y resultado de dispensar a alguien de una pena o de una obligación.
    Relacions sinonímiques
    relevamiento;
    Exemples
    • «dias los tengades bien strenydos no admouendo les tracto alcuno ni atorgando les | remision | tro a tanto qu·ende hayades otro ardit o sentimiento segunt el qual» [A-Cancillería-2381:021v (1413)];
      Ampliar
    • «leyes de·la lepra fue figurado el sacramento de·la confision. imposiçion de·las penitençias e | remission | de·las culpas. En esta guisa dio cumplimiento a·la ley nuestro salvador Ihesuxpisto.» [B-Lepra-138v (1417)];
      Ampliar
    • «Johan Baptista. Hay perdonanças cada·vn dia .xlviij. años con sus quarentenas y | remission | de·la tercera parte de·los pecados. Y quando san Siluestre la» [D-TratRoma-029v (1498)];
      Ampliar
    • «e despues con·las letras que el rey le mando dar sobre la | remission | del tributo e con muchos dones que el rey le fizo dar nauigo» [E-Ysopete-019v (1489)];
      Ampliar
    Distribució  A: 16; B: 2; C: 39; D: 2;
Formes
remision (3), remission (62), remissiones (1), remjsion (3), remjssion (4);
Variants formals
remision (6), remission (67);
1a. doc. DCECH: 1212 (CORDE: 1212)
1a. doc. DICCA-XV 1403
Freq. abs. 73
Freq. rel. 0,416/10.000
Família etimològica
MITTERE: acometedor -ora, acometer, acometimiento, admisión, admitir, arremeter, arremetida, cometedero -a, cometedor -ora, cometer, cometiente, cometimiento, comisar, comisario -a, comisión, comiso, comisura, comprometer, comprometiente, compromiso, diusmeter, emisión, entremés, entremeter, escometer, intermisión, irremisiblemente, ite missa est, jusmeter, malmeter, manumisoria, marmesor -ora, marmesoría, mensaje, mensajería, mensajero -a, meter, metimiento, misa, misacantano -a, misal, misión, misiva, mitto -is -ere, omisión, omitir, permetimiento, permisión, permiso, permitir, premisa, premiso -a, promesa, prometedor -ora, prometer, prometimiento, promisión, remeter, remisión, remiso -a, remitente, remitir, somatén, someter, sumisión, trameter;