Derivado del adj. baxo, del latín BASSUM, 'gordo, robusto'.
Nebrija (Lex1, 1492): Frutex .icis. por la mata baxo arbol.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Baxo preposicion. infra. sub. Baxo adverbio. infra. summissim.
-
-
1
-
adv.
-
Indica dirección hacia un lugar que está en una posición inferior a aquel que se toma como referencia.
- Relacions sinonímiques
-
ayuso;
- Variants lèxiques
-
abajo;
-
Exemples
-
«cura. § Sean dolados muy bien los pies y manos. tanto que | baxo | este muy azul ygual por todo. empero con tiento que sangre ninguna» [B-Albeytería-038r (1499)];
-
«mortal. § La vrina de color de leche avmbrada de arriba y de | baxo | y clara cerca la region media significa ydropisia. § La vrina en·el» [B-Salud-005r (1494)];
-
«quando dezian los dioses suyos dioses de·los montes. demos con ellos | baxo | en·los campos y los venceremos. como se scriue en·el .iij.» [D-ViajeTSanta-086r (1498)];
-
«a beuer al rrio. El lobo beuia arriba e el cordero mas | baxo | en·el agua. E viendo el lobo al cordero dixo le assi» [E-Ysopete-026v (1489)];
-
Distribució
A: 1; B: 60; C: 19; D: 12;
-
-
2
-
adv.
-
Indica una parte posterior de un texto.
- Relacions sinonímiques
-
adelante, avante, deyuso, diuso, de yuso;
- Variants lèxiques
-
abajo, debajo;
-
Exemples
-
«lo que pertenesce a nuestra corte porque con ello y con lo que | baxo | dezimos podays pagar las cosas que ahi se fazen por nuestro seruicio hauemos» [A-Cancillería-3605:008v (1479)];
-
«no le acorren. por·ende sea curada luego en·la manera que | baxo | se pone. § La cura. § Echen vn hierro mucho agudo por entre» [B-Albeytería-044r (1499)];
-
«de·las yerbas titimales como es la esula etcetera. § Lo que aqui | baxo | se sigue falta de algunos circulos y receptas de·la figura siguiente lo» [B-Salud-025r (1494)];
-
«puesta en manos y señoria del principe turco en·la manera como aqui | baxo | se descriue. § Siempre los turcos fueron enemigos de·los venecianos assi por» [D-ViajeTSanta-164v (1498)];
-
Distribució
A: 1; B: 4; C: 2;
-
-
3
-
adv.
-
Indica, de manera indeterminada, los órganos sexuales o el aparato excretor de una persona.
- Relacions sinonímiques
-
detrás;
- Variants lèxiques
-
abajo, debajo;
-
Exemples
-
«y ahun abunda en el el humor colerico. y tiene muchos pelos | baxo | . § Si el figado fuere de fria complexion parecen las venas angostas.» [B-Fisonomía-052r (1494)];
-
«las otras. luego le hiede la vrina y lo que echa por | baxo | y la suor y el aliento y quanto del cuerpo le sale.» [B-Peste-045v (1494)];
-
«con alazor e bebe el caldo e saldra todo en·las aguas por | baxo | e claresçera los ojos prouado es. § Item dize Sistos que asy curo» [B-Recetario-026v (1471)];
-
«conuiene saber de·la boca de·los oydos de·las narizes y por | baxo | por el lugar jusano. Y quando viene en aquesto postrero. toma» [B-Salud-036v (1494)];
-
Distribució
B: 8;
-
-
4
-
adv.
-
Indica el espacio material o social en que se desarrolla la vida humana, por oposición a la vida espiritual o sobrenatural.
- Relacions sinonímiques
-
mundo, suelo, valle de lágrimas / valle de miserias;
-
Exemples
-
«assi. En tanto es cada vno de Dios apartado. quanto aqui | baxo | en·las creaturas se deleyta. Segundariamente considere que la voluntariosa pobredad faze» [C-BienMorir-19r (1479-84)];
-
«Que faras tu rico? nunca viuiras bien. adonde te bolueras: ca ni aca | baxo | : ni aculla ariba no seras seguro. Si tu desuenturado subes al cielo, o a» [C-Cordial-039v (1494)];
-
Distribució
B: 2;
-
-
5
-
prep.
-
Introduce valores locativos que expresan situación inferior o de dependencia respecto de algo o de alguien.
- Relacions sinonímiques
-
so;
-
Exemples
-
«con el dolor viene a hinchar la glandolilla pechos y piernas. y | baxo | las camas detras y delante. la qual hinchazon rebienta en llagas podridas» [B-Albeytería-017r (1499)];
-
«se de·la saphena interior. conuiene saber de·la vena que esta | baxo | el talon interior de qualquier de·los pies. El que tuuiere ventosidad» [B-Salud-009v (1494)];
-
«montes de Oreb y de Synai por mucha tierra van apartadas empero ayuntan | baxo | las faldas en cuyo medio es el monasterio de Quarenta Sanctos arriba nombrado.» [D-ViajeTSanta-145v (1498)];
-
«pequenyos trabaios alcançan las grandes cosas. y asi luzen en ellos como | baxo | tierra los scondidos thesoros. y los muy gentiles hombres dispuestos a·la» [E-Grimalte-012v (1480-95)];
-
Distribució
B: 6; C: 1; D: 4;
-
-
6
-
prep.
-
Introduce valores modales que expresan dependencia respecto de alguien o de algo.
-
-
•
-
loc. prep.
-
Bajo de / de bajo de. Introduce valores locativos que expresan situación inferior o de dependencia respecto de algo o de alguien.
- Relacions sinonímiques
-
so;
-
Exemples
-
«dizen faua folio .liiij. § De·las mataduras siquier llagas de·la carona | baxo de· | la silla folio .lv. § De·la dolencia que dizen cuerno siquier» [B-Albeytería-005r (1499)];
-
«segundo. demuestra frio en·el higado. § Por el batir del pulso | baxo de· | la cabeça del dedo medio del segundo tres vezes o quatro para» [B-Salud-033v (1494)];
-
«de tres assientos do estauan las mesas. Este lugar es agora puesto | baxo de | tierra como ahun todos los otros donde Jesuchristo hizo marauillas en tal» [D-ViajeTSanta-083r (1498)];
-
«piadoso. tomo lo por la mano e fizo assentar al sacerdote | de baxo de | vna sombra de figuera. e dio le pan e azetunas e» [E-Ysopete-004r (1489)];
-
Distribució
B: 8; C: 4; D: 16;
-
-
•
-
loc. verbal
-
Andar por bajo. Expulsar <una persona o un animal> los excrementos.
- Relacions sinonímiques
-
cagar, salir a camara, estercolar, exir, hacer sus mandados, salir;
-
Distribució
C: 1;
Formes
baxo (150);
Variants formals
baxo (150);
1a. doc. DCECH:
1256-63 (CORDE: 1223)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
150
Freq. rel.
0,855/10.000
Família etimològica
BASSUS: abajamiento, abajar, abajo, bajador -ora, bajar, bajeza, bajo, bajo -a, bajura, cabezabajo, cabizbajo -a, debajo;