Tots els trobats: 6.355
Ocurrències: 156.965
Pàgina 273 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 5441, acabant en el 5460
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
salmo Tomado del latín tardío psalmum, y este del griego psalmos, 'melodía tocada en una lira', derivado de psallein, 'pulsar las cuerdas de un instrumento'. 1220-50 (CORDE: 1196) 1400-60
salmodia Tomado del latín tardío psalmodiam, y este del griego psalmodía, compuesto de psalmós, ‘'melodía tocada en una lira', derivado de psallein, 'pulsar las cuerdas de un instrumento', y ádein, ‘cantar’. 1220 (CORDE: 1424) 1488-90
salnitrio Tomado del latín sal nitrum, compuesto de sal, 'sal' y nitrum, 'salitre'. Ø (CORDE: 1471) 1471
salterio Tomado del latín psalterium, y este del griego psaltērion, 'cítara', derivado de psallein, 'pulsar las cuerdas de un instrumento'. 1220-50 (CORDE: 1200) 1400-60
salutación Tomado del latín salutationem, derivado de salutare, 'saludar', y este derivado de salvus, 'sano, salvo'. 1330-43 (CORDE: 1260) 1493
salutífero -a Tomado del latín salutiferum, 'saludable', compuesto de salus y ferre. 1521 (CORDE: 1350) 1423
salvatela Tomado del latín tardío salvatellam, quizás derivado de salvare, 'sanar, salvar'. Ø (CORDE: 1450) 1471
salve regina Tomado del latín salve regina, imperat. de salvere, 'estar en buena salud', derivado de salvus, 'sano, salvo' y regina, 'reina'. 1726-39 (CORDE: 1424-1520) 1498
samaritano -a Tomado del latín samaritanum, derivado del topónimo Samaria. Ø (CORDE: 1260) 1498
samiano -a Derivado de samio, tomado del latín samium, derivado del topónimo Samos. Ø (CORDE: 1500)
samio -a Tomado del latín samium, derivado del topónimo Samos. Ø (CORDE: 1385) 1498
samnita Tomado del latín samnitem, derivado del topónimo Samnium. Ø (CORDE: 1377-99) 1498
sanctasanctórum Tomado del latín bíblico sancta sanctorum, calco de la expresión hebrea Kodesh haKodashim, 'lo santo entre las cosas santas', construcción de genitivo con valor de superlativo.  Ø (CORDE: 1200) 1498
sanguinaria Tomado del latín sanguinariam, derivado de sanguinare, 'sangrar', y este derivado de sanguis, 'sangre'. s.f. (CORDE: 1471) 1471
sanguíneo -a Tomado del latín sanguineum, 'de sangre', derivado de sanguis, 'sangre'. 1438 (CORDE: 1275) 1458-67
sanguinolento -a Tomado del latín sanguinolentum, 'sanguíneo, sangriento', derivado de sanguis, 'sangre'. 1525 (CORDE: 1400-99) 1494
sanguinoso -a Derivado de sanguino, tomado del latín sanguineum, 'de sangre', derivado de sanguis, 'sangre'. 1600 (CORDE: 1407-63) 1460-63
sanguis Tomado del latín sanguis, 'sangre'. Ø (CORDE: 1490) 1498
sanies Tomado del latín sanies, 'pus, postema', derivado de insania, 'locura furiosa'. s.f. (CORDE: 1417) 1417
santificación Derivado de santificar, tomado del latín tardío sanctificare, compuesto de sanctus, 'sagrado, santo', y facere, 'hacer'. 1495 (CORDE: 1400) 1498
Pàgina 273 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 5441, acabant en el 5460