Tots els trobats: 6.355
Ocurrències: 156.965
Pàgina 274 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 5461, acabant en el 5480
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
santificar Tomado del latín tardío sanctificare, compuesto de sanctus, 'sagrado, santo', y facere, 'hacer'. 1220-50 (CORDE: 1228) 1440-60
santuario Tomado del latín sanctuarium, 'lugar sagrado', derivado de sanctus, 'sagrado, santo', part. pas. de sancire, 'consagrar'. 1220-50 (CORDE: 1200) 1498
sapiencia Tomado del latín sapientia, 'inteligencia, razón, sabiduría', derivado de sapiens, part. pres. de sapere, 'tener sabor, entender de algo'. 1280 (CORDE: 1200) 1417
sapiente Tomado del latín sapientem, part. pres. de sapere, 'tener sabor, entender de algo'. s.f. (CORDE: 1300) 1448-65
sapino Tomado del latín sapinum, 'pino carrasco', compuesto del prerromano *sappus, 'abeto', y el latín pinus, 'pino'. Ø (CORDE: 1396) 1400-60
sardio Tomado del latín sardium, derivado de sarda, y este derivado del topónimo Sardinia, 'Cerdeña'. s.f. (CORDE: 1260)
sardona Derivado del latín sardonycha, y este del griego sardónyx, compuesto de sárdon, 'cornalina', y ónyx, 'uña'. Ø (CORDE: 1494)
sármata Tomado del latín sarmata, derivado del topónimo Sarmatia. Ø (CORDE: 1270) 1498
sarraceno -a Tomado del latín sarraceni, ‘pueblo de Arabia’, derivado del arameo rabínico sarqāyin, 'habitantes del desierto', derivado de sĕrāq, 'desierto'. 1438 (CORDE: 1223) 1498
sarracín -ina Tomado del latín sarraceni, ‘pueblo de Arabia’, derivado del arameo rabínico sarqāyin, 'habitantes del desierto', derivado de sĕrāq, 'desierto'. 1250 (CORDE: 1275) 1498
sátira Tomado del latín tardío satira, alteración de satura, 'olla podrida', y de ahí 'poema de varios metros y asuntos', derivado de satis, 'suficiente'. 1495 (CORDE: 1417) 1417
satiriasis Derivado de sátiro, tomado del latín satyrum, y este del griego satyros, 'sátiro'. s.f. (CORDE: 1493) 1494
satírico -a Derivado de sátira, tomado del latín imperial satyram, derivado de satur, ‘abundante, recargado’, y este derivado de satis, ‘suficientemente’. 1495 (CORDE: 1417) 1468
satirión Tomado del latín satyrionem, derivado de satyrus, y este del griego satyros, 'sátiro'. 1495 (CORDE: 1471) 1471
sátiro Tomado del latín satyrum, y este del griego satyros, 'sátiro'. 1495 (CORDE: 1250) 1489
satisfacción Tomado del latín satisfactionem, compuesto de satis, 'abundante', y facere, 'hacer'. 1220-50 (CORDE: 1218) 1400
satisfacer Tomado del latín satisfacere, compuesto de satis, 'abundante', y facere, 'hacer'. 1490 (CORDE: 1218-50) 1417
satisfaciente Derivado de satisfazer, tomado del latín satisfacere, compuesto de satis, 'abundante', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1450) 1432
satisfecho -a Derivado de satisfazer, tomado del latín satisfacere, compuesto de satis, 'abundante', y facere, 'hacer'. s.f. (CORDE: 1376-96) 1458-67
sátrapa Tomado del latín satrapa, 'gobernador persa', y este del griego satrápes, de origen persa. Ø (CORDE: 1280) 1494
Pàgina 274 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 5461, acabant en el 5480