Tots els trobats: 6.355
Ocurrències: 156.965
Pàgina 98 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 1941, acabant en el 1960
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
parias1 Derivado de pariar, 'saldar una cuenta', tomado del latín tardío pariare, derivado de par, 'igual, semejante'. 1140 (CORDE: 1140) 1464
paretaria Tomado del latín parietaria, derivado de paries, 'pared'. s.f. (CORDE: 1400-99) 1494
parentesco Derivado de pariente, tomado del latín parentes, 'perteneciente a la familia', derivado de PARERE, 'dar a luz, producir, proporcionar'. 1275 (CORDE: 1179-84) 1448-65
parentela Tomado del latín parentela, derivado de parentes, 'perteneciente a la familia', y este derivado de PARERE, 'dar a luz, producir, proporcionar'. 1490 (CORDE: 1377-99) 1489
parcialidad Derivado de parcial, tomado del latín partialem, derivado de pars, 'parte'. 1433 (CORDE: 1379-84) 1470
parcial Tomado del latín partialem, derivado de pars, 'parte'. 1495 (CORDE: 1379-84) 1440-60
parasceve Tomado del latín tardío parasceue y este del griego paraskeué, 'preparación', derivado de skeuein, 'proveer'. 1713 (CORDE: 1495)
paramento Tomado del latín paramentum, 'adorno', derivado de parare. 1490 (CORDE: 1376-96) 1475
paraíso Tomado del latín paradisum, y este del griego parádeisos, 'parque', que a su vez viene del persa pairidaēza, 'jardín cercado'. 1140 (CORDE: 1140) 1400-60
parafernales Tomado del latín medieval parafernalem, del griego parápherna, derivado de pherné, 'dote', y este derivado de phérein. 1490 (CORDE: 1485-88)
paráclito -a Tomado del latín tardío paraclitum, 'defensor, intercesor', y este del griego paraklētos, derivado de kalein, 'llamar', emparentado con clamare. Ø (CORDE: 1270) 1498
parabolizar Derivado de parábola, tomado del latín parabola, 'comparación, símil', y este del griego parabolē, 'comparación', derivado de bállein, 'lanzar'. s.f. (CORDE: 1482) 1489
parabólico -a Derivado de parábola, tomado del latín parabola, 'comparación, símil', y este del griego parabolē, 'comparación', derivado de bállein, 'lanzar'. 1413 (CORDE: 1417) 1417
parábola Tomado del latín parabola, 'comparación, símil', y este del griego parabolé, derivado de bállein, 'lanzar'. 1600 (CORDE: 1453-67) 1489
papazgo Derivado de papa con el sufijo derivativo -aticus, tomado del latín papas, y este del griego pappas, 'papá'. 1389 (CORDE: 1325) 1499
papaver Tomado del latín papaver, 'amapola'. s.f. (CORDE: 1381-1418) 1400-60
papalmente Derivado de papal, y este derivado de papatomado del latín papas, y este del griego pappas, 'papá'. Ø (CORDE: 1516)
papal Derivado de papa, tomado del latín papas, y este del griego pappas, 'papá'. 1400-50 (CORDE: 1321) 1445-63
papa1 Tomado del latín papas, y este del griego pappas, 'papá'. 1220-50 (CORDE: 1223) 1400-60
panón -ona Tomado del latín pannonem, derivado del topónimo Pannonia. Ø (CORDE: 1284*/1580)
Pàgina 98 de 318, es mostren 20 registres d'un total de 6355, començant en el registre 1941, acabant en el 1960