| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| a | 4 |
correo que troxo la nueua de·la vacacion del obispado de Cathanja screuj | a | vuestra maiestat como enteramente era mj voluntat que fuese proueydo de aquel el
|
A-Correspondencia-060r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
fijo que sus reales manos besa.§ Yo el principe y rey.§ Arinyo secretarius.§ | A | la sacra magestat del rey mi senyor e padre muy reduptable.¶ Señor muy
|
A-Correspondencia-060v (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
se podria fazer no le enbiando las dichas galeras. Por ende yo suplico | a | vuestra alteza por me fazer gracia special luego mande yr al dicho duque
|
A-Correspondencia-061r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
e como qujera que aqueste seguro aya dado he deliberado de·lo notificar | a | vuestra senyoria suplicando·le quanto mas humjlmente puedo que qujera hauer por bueno
|
A-Correspondencia-063r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
seguro. e si aquella no lo querra dar por scrito solamente lo scriua | a· | mj que con aquello sera el contento e yo lo recibire en senyalada
|
A-Correspondencia-063r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
reales manos besa.§ Yo el principe y rey.§ Arinyo secretarius.§ Del senyor princep.§ | A | la sacra magestat del rey mi senyor e padre muy reduptable.¶ Senyor muy
|
A-Correspondencia-063v (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
manos de aquella besa.§ Yo el principe y rey.§ Camanyas secretarius.§ El principe.§ | A | la sacra maiestat del rey mi senyor.¶ Señor muy excellente.§ Quando en Çaragoça
|
A-Correspondencia-064v (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
la seruir. Rogando me quando fuesse con vuestra altesa supplicasse aquella nos fiziesse | a | ella e a·mj merced del dicho officio para el dicho Felippe. E
|
A-Correspondencia-065r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
hauer·le el officio de lugartenjente o çalmedina de Çaragoça: con el qual | a | ell satisfaria e otros haurian gana de la seruir. Rogando me quando fuesse
|
A-Correspondencia-065r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
me quando fuesse con vuestra altesa supplicasse aquella nos fiziesse a ella e | a· | mj merced del dicho officio para el dicho Felippe. E yo señor le
|
A-Correspondencia-065r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
se ha de hazer se acerca acorde de·lo supplicar con la presente | a | vuestra majestat a la qual con la mayor affeccion que puedo pido de
|
A-Correspondencia-065r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
hazer se acerca acorde de·lo supplicar con la presente a vuestra majestat | a | la qual con la mayor affeccion que puedo pido de gracia nos faga
|
A-Correspondencia-065r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
d·aquella besa.§ Yo el principe y rey.§ Camanyas secretarius.§ Del senyor princep.§ | A | la sacra maiestat del rey mj senyor.¶ Senyor muy excellente.§ Despues de venido
|
A-Correspondencia-065v (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
todas las cosas que conocer pueden. vengo en·este parecer. E assi suplico | a | vuestra senyoria assi humilmente como puedo quiera bien considerar estas cosas e no
|
A-Correspondencia-066r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
las reales manos de aquella besa.§ Yo el principe y rey.§ Arinyo secretarius.§ | A | la sacra maiestat del rey mi senyor e padre muy redubtable.¶ Senyor muy
|
A-Correspondencia-066v (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
concordia se ouiesse de acabar para el quitamiento de·los dichos condados. plegue | a | nuestro Senyor de tornar los fechos en·aquel meior stado porque pueda vuestra
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
cortes no hayan d·esperar pero crea tanto vuestra senyoria que en·quanto | a· | mi possible sera trabaiare por conualescer e ser para la jornada en Alcanyiz.
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
lo que se puede fazer soy cierto el maestre de Muntesa ha scripto | a | vuestra senyoria no curo de screuir lo que me ha scrito pues es
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
todo vno: de la buena conualescencia de vuestra majestat he oujdo mucha consolacion. | a | nuestro Senyor plega por luengos tiempos acrecentar aquella como se dessea. De·la
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |
| a | 4 |
mucho plazer e hauria mas de saber lo que depues se es fecho | a | vuestra alteza. suplico d·ello y de lo que se fara de·aqui·
|
A-Correspondencia-067r (1473) | Ampliar |