| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| guardar | 7 |
la contra del infante nuestro que ahun el lugar que el le queria | guardar | para el padre que tomar le para si. que fue comedimiento de
|
D-CronAragón-088v (1499) | Ampliar |
| guardar | 7 |
ahun de aquella que le alcançaua no quiso leuar todo el derecho mas | guardar | lo mejor para el padre. no renuncio el derecho que le cabia
|
D-CronAragón-088v (1499) | Ampliar |
| guardar | 7 |
contado por bien fecho. ahun que algunos dixieron que para Catalueña lo | guardaua | para quando fuesse recebido en Barçelona por rey. Concluydas pues las cortes
|
D-CronAragón-156r (1499) | Ampliar |
| guardar | 7 |
mas no poder a Penolope en la Grecia por solos diez años que | guardo | limpia la cama de Vlixes su marido. y dexaremos de loar a
|
D-CronAragón-170r (1499) | Ampliar |
| guardar | 7 |
que la gloria del vencimiento y la corona triunfal para solo Dios la | guarda | por cuya sola gracia todos los triunfadores vencen y los reyes todos gozan
|
D-CronAragón-177v (1499) | Ampliar |
| guardar | 7 |
vuestros mas ciuiles yerros porque si contradeciys o negays para el fin se | guarden | los mas criminiosos. § Digo pues Torrellas como a todos sea manifiesto la
|
E-Grisel-010v (1486-95) | Ampliar |
| guardar | 7 |
ninguna. y aquello que desde mi primera edad me he trabaiado por | guardar | non seria bien que agora en mis postremeros dias lo perdiesse. Pues
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
| guardar | 7 |
dexaron ninguna carne en los huessos fueron quemados. y de su seniza | guardando | cadaqual vna buxeta por reliquias de su enemigo. y algunas houo
|
E-Grisel-034v (1486-95) | Ampliar |
| guardar | 7 |
El hordenamiento creçe. e el mal meter despiende lo mucho. Quien | guarda | el yantar para el cenar. non se venga de sus enemigos.
|
C-TratMoral-282v (1470) | Ampliar |
| guardar | 7 |
Galla dezian fija del consul dicho Simiaco. fue rica matrona y catholica | guardaua | consigo siempre la memoria de Cristo y su madre. Vn dia comiendo
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |
| guardar | 7 |
solian oyr dizian otras nueuas que en el secreto de su saber tenian | guardadas | . las quales nosotros no podiamos alcançar porque no sabiamos como ellas lo
|
E-TriunfoAmor-067v (1475) | Ampliar |
| guardar | 7 |
prolixo. Muy escogida touo la ciudad de Jerusalem Dios poderoso quando la | guardo | para su pueblo entre las otras naciones del mundo segun pregono despues el
|
D-ViajeTSanta-003v (1498) | Ampliar |
| guardar | 7 |
.x. mil ducados fue en Alexandria y como los moros las alçan y | guardan | por cient años folio .clvj. § Nyo ysla cabe las Cicladas .clvij.
|
D-ViajeTSanta-176v (1498) | Ampliar |
| guardar | 7 |
tan poco me temes. que los figos que estauan en·la despensa | guardados | para mj ayas tenido osadia de comer. El Ysopo non podiendo responder
|
E-Ysopete-003v (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
offrescio a su señor e dixo le. ruego te señor que me | guardes | lo que me prometiste. Respondio Xanthus. non fare nada. si
|
E-Ysopete-016v (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
e quatrocientos. E paresciendo aquel que los perdio seran para el | guardados | . E si por ventura alguno fallare los mill e quatrocientos florines
|
E-Ysopete-103r (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
Vn dia como les fiziesse dar pan calente con miel. mando que | guardassen | de aquella miel para Nedio que era absente. e dixo el maestro
|
E-Ysopete-113r (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
por que comistes sin mi. e avn paresce que non me | guardastes | mi parte. Respondio el camarero. Tu maestro dixo que non comias
|
E-Ysopete-113r (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
maestro dixo que non comias miel. e por tanto non te la | guardamos | . El callo. pensando entre si como a·su maestro le pudiesse
|
E-Ysopete-113r (1489) | Ampliar |
| guardar | 7 |
la gordura del oso. e majan·lo e mezclan·lo con olio e | guardan·| lo. E quando deuen podar sus viñyas vntan las podaderas. mas aqueste remedio
|
B-Agricultura-031v (1400-60) | Ampliar |