haber1
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
haber1 |
16 |
sospirar a ellas con desseo. Pluguiesse a Dios que assi fuesse contigo: e | houiesses | llegado a esto: que no fuesses amador de ti mismo: mas stouiesses puramente
|
C-Remedar-061v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
15 |
cosas. e no puede cosa alguna sin ti delectar mucho tiempo. Mas si | ha | de agradar: e delectar: e tener sabor conuiene: que tu gracia sea presente:
|
C-Remedar-062v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
7 |
siguen por menosprecio de·las cosas mundanas: e por amortiguacion de carne: son | hauidos | por verdaderos sabios. por que passan de·la vanidad: a la verdad. e
|
C-Remedar-062v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
2 |
por breue trabaio: e infinita gloria: por la transitoria confusion. Piensas te siempre | hauer | a tu volundad consolaciones spirituales. Mis sanctos no las houieron assi mas muchos
|
C-Remedar-063v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
2 |
Piensas te siempre hauer a tu volundad consolaciones spirituales. Mis sanctos no las | houieron | assi mas muchos pesares: e diuersas tentaciones: e grandes desconsolaciones. Empero en todas
|
C-Remedar-063v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
2 |
dignas las passiones de este tiempo: para merecer la gloria venidera. Quieres tu | hauer | luego: lo que muchos despues de lagrimas: e muchos trabaios a penas alcançaron.
|
C-Remedar-063v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
si te parece: que de presente suffres confusion: e verguença la qual no | has | merecido: no te ensañes por esso. ni amengues tu corona por impaciencia. mas
|
C-Remedar-064v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
estara en la vnion de·la celestial caridad e gloria. Yo te lo | he | dicho muchas vezes. e agora otra vez te lo torno a dezir. Dexa
|
C-Remedar-065r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
1 |
busques nada: no demandes: sta con puridad e sin duda en mi: e | hauras | me. Seras libre en el corazon: e no te hollaran las tiniebras. Esforça
|
C-Remedar-065r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
8 |
respuesta diuina. e tornaras instruido de muchas cosas presentes: e venideras. Ca siempre | huuo | Moyses recurso al tabernaculo: para soltar e determinar sus dudas e quesciones. e
|
C-Remedar-065v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
de Dios. Ca por esso Josue: e los fijos de Ysrael se leen | hauer | sido engañados de·los Gabaonitas: porque no preguntaron primero la boca del senyor.
|
C-Remedar-065v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
muchas vezes mueue el hombre alguna cosa: que dessea. mas despues de·la | hauer | alcançado: comiença luego ser de otro parecer. porque las affecciones acerca de vna
|
C-Remedar-066r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
acuerdes d·el: o el fijo del hombre. para que le visites. Que | ha | merecido el hombre: para que le diesses tu gracia. Señor de que me
|
C-Remedar-066r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
13 |
deuocion siquiere por la necessidad que me fuerça a buscar te (ca no | hai | hombre que me consuele) entonces podria con razon sperar en tu gracia: e
|
C-Remedar-066v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
luego somos por la vanidad enganyados. Si bien me paro mientes: nunqua me | ha | sido fecha iniuria por hombre del mundo. E por esto no tengo de
|
C-Remedar-067r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
que me pueda justamente quexar contra ti. E porque muchas vezes: e grauemente | he | peccado contra ti: por esso se arma contra mi toda creatura. Por·ende
|
C-Remedar-067r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
8 |
por tu sentir: e de consuno viuir: seras instable: e desapaziguado: mas si | has | recurso a la verdad: que siempre viue: e permanece no te entristeceras por
|
C-Remedar-067v (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
esto te aprouechara mas: que el conocimiento de muchas quesciones difficiles. Quando mucho | houieres | leido: e conocido. necessario es venir a vn principio. yo soy el que
|
C-Remedar-068r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
para que tome muchas mas razones de·la eterna verdad: que si alguno | houiesse | studiado diez años en las scuelas: yo ensenyo sin ruydo de palabras: sin
|
C-Remedar-068r (1488-90) | Ampliar |
haber1 |
16 |
su iuhizio: mas ligeramente podras vencer a ti mismo. O senyor a que | hauemos | venido: que lloramos el danyo temporal: e por vna poca ganancia trabaiamos e
|
C-Remedar-068v (1488-90) | Ampliar |