| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| hijo -a | 2 |
fasta la figura de·la triste muerte. Hizo Dios esto quando los | fijos | de Israel ende vinieron por su mandado traydas de tierras muy apartadas segun
|
D-ViajeTSanta-140v (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
la via del mar Vermejo y nos bañamos en aquel lugar donde los | fijos | de Israel en seco passaron. y despues vimos el rio del Nilo
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
montes que juntan con ella. Ende se cree que habitaron todos los | fijos | de Israel con sus familias en aquel tiempo que Moyses hablaua en monte
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
de·las compañas siquier huestes que han dexado el testamento de Dios los | fijos | de Israel. los altares tuyos han destruydo y tus prophetas todos han
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
llamado en que pharaon fue con su gente toda negado quando a·los | fijos | de Israel fue persiguiendo. En·la sobredicha capilla se gana indulgencia plenaria
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
los desiertos ambos de Sur y Helim a cuyas faldas se atendaron los | fijos | de Israel despues de passado este mar Vermejo. y dende vinieron a
|
D-ViajeTSanta-145v (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
y muchas palmas porque pensamos era el desierto Helim aqueste donde los | fijos | de Israel despues de passado el mar Vermejo hallaron las doze fuentes muy
|
D-ViajeTSanta-147v (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
de octubre fuendo la ribera del mar adelante llegamos adonde passo Moyses los | fijos | del pueblo de Israel a pies enxutos por el dicho mar Vermejo.
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
esclauos hazian adobes de tierra. segun que hizieron en aquel tiempo los | fijos | de Israel en la seruidumbre del rey pharaon a quien embio Dios por
|
D-ViajeTSanta-151v (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
primer falso propheta y dador de·la ley suzia de·los moros. | fijo | de Sathanas el mas vellaco hombre de todos quantos viuen. el qual
|
D-ViajeTSanta-163r (1498) | Extend |
| hijo -a | 2 |
propheta reprendiendo a vnos dize: Por que no salistes a recebir a·los | fijos | de Israhel con pan e agua?§ E despues de recebidos lievan nos con
|
D-Vida-020v (1488) | Extend |
| hijo -a | 2 |
codicia. contemplando y orando libres. escogidos vasos donde se recreha y reposa el | hijo | de Dios. Quedaua·me con todo vn sospitoso recelo. que quiça despues de
|
E-Exemplario-009r (1493) | Extend |
| hijo -a | 2 |
quanto ella fabla aquellos que oyen su boz: mas contentos estan que aquel | fijo | de Adam que a·las puertas de paradiso terenal se dize estar. ca
|
E-Satyra-a023v (1468) | Extend |
| hijo -a | 2 |
ella somos ymagines muertas sin ningund alumbramiento de vida. E pues todos somos | fijos | de Xpisto. todos esta santa virtud vigorosamente abracemos. no semblando a algunos que
|
E-Satyra-b037v (1468) | Extend |
| hijo -a | 2 |
los irracionables e fechos sentibles e agros llantos por toda aquella region los | fijos | de Israel con infinitas e valyosas riquezas se partieron del Egipto e llegados
|
E-Satyra-b053r (1468) | Extend |
| hijo -a | 3 |
en resçibiendo el esprito por caliente, e vmido, y en·este termjno sabe | fijo | que sera destilada el anjma espritual que es la quinta esencia del mercurio
|
B-Alquimia-014r (1440-60) | Extend |
| hijo -a | 3 |
de mjel, y el otro a manera de cenjsa, e por esta manera | fijo | avras tu la qujnta esençia de mercurio la qual es dicha, y nombrada
|
B-Alquimia-014r (1440-60) | Extend |
| hijo -a | 3 |
flangible como vedrio de·la forma de·la caña. De·la qual materia | fijo | asy congelada tu deues traer, y deseparar el nuestro verdadero sufre filosofal. El
|
B-Alquimia-018r (1440-60) | Extend |
| hijo -a | 3 |
tejador de tierra vedriada. La qual tu fallaras muy resplandeçiente mas que primero. | Fijo | esta es la nuestra tierra senbrada, e germinada de su simjente. La qual
|
B-Alquimia-021r (1440-60) | Extend |
| hijo -a | 3 |
se trasmuda, e es convertida en color verde en se trasfigurando del ayre.§ | Fijo | vazia el vaso prestamente de·la fienda de·las ouejas, e cuelga el
|
B-Alquimia-021v (1440-60) | Extend |