| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| hombre | 2 |
al bienaventurado Joan ella pariendo staua en gran peligro. Entonçe dixo el santo | hombre | .§ Si supiesses el don de Dios e que hoy te ha nacido vn
|
D-Vida-003r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
fecha oration siendo vno de nuestros frayles grauemente de tercianas atormentado rogo al | hombre | de Dios que le curasse el qual le dixo.§ Tu codicias echar de
|
D-Vida-003v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
senador cego e rogo a su marido que la leuasse a esto sancto | hombre | . E respondiendo le su marido que no acostumbraua de ver mujeres rogo le
|
D-Vida-003v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
tan gran camino como ninguna cosa de pris podais en nos ver: ca | hombre | soy baxo e pequeño e ninguna cosa hay en mi que dessear o
|
D-Vida-004r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
cosas que puede ver de claridad resplandor e majestad. E esto sentira el | hombre | si fuere de limpia consciencia e no occupado en suziedades de carnal deleyte.
|
D-Vida-005r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
vso de·los deleytes e en esta manera a·las vezes haun los | hombres | perfectos son enganyados. E por esso dezia Dauid: Ahe que yo fuyendo alexe
|
D-Vida-005r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
astutos. En este yermo vezino estaua vn monge que moraua en vna cueua | hombre | de gran abstinencia ganando la vida con el trabaio de sus manos. E
|
D-Vida-005r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
no penseys aquellos solos ser deleytes del cuerpo de·los quales vsan los | hombres | mundanos mas deue el que faze penitencia tener por deleyte qualquier cosa que
|
D-Vida-005r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
mas no huuo tal fin su tentacion. En esta ciudad vezina fue vn | hombre | que fazia muy vellaca vida en todas cosas tanto que en los males
|
D-Vida-005v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
se guarda esta forma entre los monges que si alguno viene a ellos | hombre | o muger o viejo moço amigo o estranjero: luego ante de todas cosas
|
D-Vida-007r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
rostro e presencia tan alegre que la vista mostraua que algo mas de | hombre | tenia. Este siendo primero en este postrero yermo esperimentado en muchos trabaios de
|
D-Vida-007v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
presidente de muchos e gran pueblo te sera encomendado e muchos millares de | hombres | se salvaran por ti e quantos puesto en esta vida convirtieres a la
|
D-Vida-007v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
llamado Hor padre de muchos monasterios que en el mesmo habito angel parecia. | Hombre | de .lxxxx. anyos con la barba luenga e de·la blancor de las
|
D-Vida-007v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
pocos dias despues nos siguieron vnos frayles e nos contaron como este sancto | hombre | era fallecido e que su muerte fuera tal que .iij. dias no consintio
|
D-Vida-007v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
que aquellos fagan buenas obras e tengan buena consciencia que puestos entre los | hombres | mundanos se dan a bien obrar e se ocupan en actos de religion
|
D-Vida-007v (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
la Diuina Scriptura e contaua nos vna tal cosa diziendo.§ Yo se vn | hombre | en el yermo .iii. anyos continuos no hauer cosa de este mundo comido
|
D-Vida-008r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
del cielo e aquel le era comer e beuer. Esso mesmo se vn | hombre | al qual vinieron los demonios en figura de celestial caualleria e habito de
|
D-Vida-008r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
grande acompanyassen. E el que parecia a los otros rey dezia le: O | hombre | ! Ya todo lo has cumplido. Solo te queda que me adores e yo
|
D-Vida-008r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
llamado Amon padre poco menos de .iii. mil monges que se llamauan thebennensios: | hombres | de gran abstinencia los quales tenian por vso de vestirse de vnos sacos
|
D-Vida-008r (1488) | Extend |
| hombre | 2 |
las manos.§ De sant Benon.§ Vimos otro viejo que en mansedumbre todos los | hombres | sobraua: el abad Benon de quien affirmauan los frayles que con el stauan
|
D-Vida-008v (1488) | Extend |