| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| igualar | 3 |
en·los enemigos de·la fe ninguna cosa por mejor el tenia que | ygualar· | se y mucho reatar·se los principes catholicos los vnos con·los otros
|
D-CronAragón-079v (1499) | Ampliar |
| igualar | 3 |
por el mismo tan mesurado y tan alto comedir se mereçe no solo | igualar | con la gloria de tan immortal padre. mas de·le passar çerca
|
D-CronAragón-088v (1499) | Ampliar |
| igualar | 3 |
ni principe alguno en loor le preçeda ni a penas ahun que se | yguale | con el. que medio pues tomare? Que el callar en tal
|
D-CronAragón-089r (1499) | Ampliar |
| igualar | 3 |
disputan y pleytean con su rey reyes son mas que vasallos pues se | ygualan | con su rey. y quede a·la postre la sentencia por el
|
D-CronAragón-131v (1499) | Ampliar |
| igualar | 3 |
nuestra edad los mas esclareçidos doctores del mundo. pues en theologia quien | ygualaua | ni con·el maestro que dixieron de Epila ni con aquel de Soler
|
D-CronAragón-180r (1499) | Ampliar |
| igualar | 3 |
victoria de mil enemigos. fueron sus virtudes tan augmentadas que se podia | ygualar | de bueno con Numa Pompilio el buen rey segundo. assi que muchos reyes
|
D-TratRoma-017r (1498) | Ampliar |
| igualar | 3 |
segun se ha dicho en Lucifer primero el qual se queria con Dios | egualar | . O quantos hoy siguen sus tristes y miserables pisadas. quan pocos
|
D-ViajeTSanta-135r (1498) | Ampliar |
| igualar | 3 |
contratar haziendo los moros a su voluntad mas que a razon. Assi | egualamos | entonce nosotros con el lugarteniente que sta del soldan en Jherusalem el qual
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
| igualar | 3 |
gentiles cuenten de muchas y grandes destrucciones de ciudades ninguna se podria quasi | ygualar | con esta. No dexaron dentro morador alguno griego ni latino ni armenio
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
| igualar | 3 |
de·los quales en·la asprez de la penitencia e vida poco menos | egualaron | con sant Joan Batista e en·la grandeza de·los milagros con qualquier de·
|
D-Vida-00Ar (1488) | Ampliar |
| igualar | 3 |
e negar. No sea por Dios. pues njnguna passion ad·aquesta | ygualada | . por la piadat de la qual ruego a aquel que solo cuentra
|
E-CancCoimbra-108r (1448-65) | Ampliar |
| igualar | 3 |
su sazon / mas con vuestra castedat / non la d·ellas se | yguala | / en virtut e honestat / ni ay femenil bondat / que ante
|
E-CancHerberey-040r (1445-63) | Ampliar |
| igualar | 3 |
sia tan fermosa / mas que dezir non cale / pero conbusco s· | iguale | / nunca tal consentire. § Ginebra reyna loada / senyora de Camalote
|
E-CancPalacio-023r (1440-60) | Ampliar |
| igualar | 3 |
Apolonio luego viera / que lo passaua en amar / pues su senyora | ygualar | / con vos nunca se pudiera / qu·en sus libros non se
|
E-CancPalacio-102r (1440-60) | Ampliar |
| igualar | 3 |
tan indigno me·lo fallo / de·los otros yo me callo / que non hay tal criatura / de | ygualar | con tu figura.
|
E-CancParís1-030r (1470-90) | Ampliar |
| igualar | 3 |
en los subditos. e liberalidat en todos. a ti se puede | ygualar | ? La gloria tuya ya es tanta. avnque la por venir sea
|
E-CancParís2-102v (1465) | Ampliar |
| igualar | 3 |
Cierta cosa es que contra el mas poderoso que si: ninguno se puede | ygualar | : por·ende de aqui adelante no presuma nadi porfiar con·el tal. que
|
E-Exemplario-025r (1493) | Ampliar |
| igualar | 3 |
primero en·la forma siguiente.§ Con·el que mas puede. ninguno se deue | ygualar | .§ Señor muy poderoso: el daño es tan grande: que a penas tiene reparo:
|
E-Exemplario-051r (1493) | Ampliar |
| igualar | 3 |
el hermitaño: el sol sera esse: que no tiene quien con·el se | eguala | . ni tenga el poderio y el dominio que el tiene. E muy reconciliado
|
E-Exemplario-060r (1493) | Ampliar |
| igualar | 3 |
lo muestra señor. que los que menos podemos: no es razon de nos | ygualar | con·los mas poderosos: por·ende no siento otro remedio saluo sperar en·
|
E-Exemplario-087v (1493) | Ampliar |