| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| llamar | 5 |
fieles en ella siempre sea seruido y loado dias y noches su nombre | llamado | . En el tiempo antiguo aquel propheta sancto Daniel quando fue puesto en
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Extend |
| llamar | 5 |
ya somos en·el mismo tiempo que nos conuiene con·el propheta dezir | llamando | . El Sol y la Luna son escurecidos a cada parte y las
|
D-ViajeTSanta-137r (1498) | Extend |
| llamar | 5 |
los patrones de·los nauios eran contrarios a su opinion. y siempre | llamauan | porque no heria en·los enemigos porque dexaua perder tal pueblo
|
D-ViajeTSanta-164v (1498) | Extend |
| llamar | 5 |
la que tenya mi vida / e pues ella asi feneçe / | llamar | pues perteneçe / Deus meus quare me derelinquisti. § Pues perdi por mi
|
E-CancPalacio-067v (1440-60) | Extend |
| llamar | 5 |
perdi por mi fortuna / la que ventura me dio / grito e | llamo | quien so yo / que mi dollor no es una? / Por amar
|
E-CancPalacio-067v (1440-60) | Extend |
| llamar | 5 |
ell·ayre su camino todas tres en·el palo: los que lo veyan: | llamauan | a bozes diziendo. Catad si nunqua vistes galapago volar por·ell·ayre. El
|
E-Exemplario-024r (1493) | Extend |
| llamar | 5 |
ciudad. Oyendo aquesto los que hauian conocido a su padre: a grandes vozes | llamaron | : viua el rey: viua el rey: lo que a todos plugo mucho. e
|
E-Exemplario-084v (1493) | Extend |
| llamar | 5 |
spantables animales que me perseguian. y quando algunos hallaua con piadosas vozes | llamaua | el nombre de Pamphilo. el qual yo no dudo que no me
|
E-Grimalte-050v (1480-95) | Extend |
| llamar | 5 |
colores cubierta stuuo suspença. y yo mirando la asi ella començo a | llamar | mi nombre con proposito de algo dezir me. sino por el grande
|
E-Grimalte-054v (1480-95) | Extend |
| llamar | 5 |
por la qual los elementos ouieron principio e son. que yerro es este | llamar | tu o Maxencio e dezir muchos son los dioses nuestros a·los quales
|
E-Satyra-b038r (1468) | Extend |
| llamar | 5 |
vn templo a·la tu deidat consagrado. E otras vezes la pauorosa muerte | llamaua | por las seguientes palabras. O furiosa muerte ven a·mi e dexa el
|
E-Satyra-b054r (1468) | Extend |
| llamar | 5 |
Entonces Ysopo firiendo con·el vn pie la sala con alta boz | llamaua | diziendo. este philosopho es detenido e preso de·la muger.
|
E-Ysopete-008v (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
a·la muger de Xanthus. la qual muy apriessa e muy congoxosa | llamando | e dando bozes se fue a·la casa del philosopho su marido.
|
E-Ysopete-012r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
poluo. El senyor espantado de aquellos juegos e falagos del asno. | llamo | e demando socorro e ayuda. E su familia oyendo las bozes e
|
E-Ysopete-033r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
por fambre e flaqueza. Visto esto los pastores e toda la compaña | llamauan | diziendo. por cierto si el perro fuesse proueydo fasta que fuesse contento
|
E-Ysopete-071r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
imprimidos. E viendo la madre de·la altura del monte començo a | llamar | . O fijo Benitillo. suelta la yegua e torna para aca saluo
|
E-Ysopete-074r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
a su fijo. feriendo se vna palma con·la otra començo a | llamar | e llorar. diziendo. Guay de ti mi fijo Benitillo. por
|
E-Ysopete-074r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
e assi començo a llamar el moço como otras vezes socorro. | llamando | ay de·los lobos. mas los labradores pensando que bulrraua como otras
|
E-Ysopete-081r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
determino de rescibir la muerte por aquel su amigo. E començo a | llamar | con grand clamor e boz. O malos juezes. por que condenpnastes
|
E-Ysopete-100r (1489) | Extend |
| llamar | 5 |
los otros. los quales eran sin culpa e jnnocentes. començo a | llamar | con grandes instancia e bozes. diziendo assi. Oyd juezes e executores
|
E-Ysopete-100r (1489) | Extend |