| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| más |
quien desamays es vuestra crueldad muy sin medida. y otras vezes | quando mas | no podeys tan homildes os mostrays con palabras y lagrimas piadosas que el
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Ampliar | |
| más | 1 |
no podeys tan homildes os mostrays con palabras y lagrimas piadosas que el | mas | cruel fazeys compassible y manso. y mas vencimiento alcançan vuestras cautelas que
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 4 |
y lagrimas piadosas que el mas cruel fazeys compassible y manso. y | mas | vencimiento alcançan vuestras cautelas que las armas nuestras. y en los casos
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
que las armas nuestras. y en los casos de amor do es | mas | nuestra quistion quien quereys es vuestro y a·quien desamays no le podeys
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
l plazer de vuestras vezinas. de manera que del nacimiento nos amays | mas | que a vosotras mismas. porque d·ellas como d·ellos no os
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
como d·ellos no os podriades aprouechar ni seruir. Ansi pues quien | mas | a·nos ama mas ha de fazer por aver nos. ansi mismo
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
os podriades aprouechar ni seruir. Ansi pues quien mas a·nos ama | mas | ha de fazer por aver nos. ansi mismo haueys dicho que nosotros
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
no ama no trabaia y vosotras que tanto os deleytays en querer que | mas | hagays es cosa conuenible. y si haueys gualardon del vicio que hayays
|
E-Grisel-020r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
ansi que non faze menester que lo digays. pues hauemos por | mas | cierto lo que la voluntad consiente que lo que la lengua dize.
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
que la voluntad consiente que lo que la lengua dize. Y que | mas | quiero yo sino ver trasluzir como vidriera que quando mas desamays al que
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
Y que mas quiero yo sino ver trasluzir como vidriera que quando | mas | desamays al que requesta mas la cara nos descubre los desseos del coraçon
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
yo sino ver trasluzir como vidriera que quando mas desamays al que requesta | mas | la cara nos descubre los desseos del coraçon. y en el secreto
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
secreto de vosotras la voluntad atorga lo que la boca niega. Pues | mas | fe daremos al secreto de l·alma que al fingido contradezir. sin
|
E-Grisel-020v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
pena merece la obra vuestra que la culpa de nuestras palabras. y | mas | desembuelto es vuestro pensamiento que nuestra lengua. § El auctor. § Grandes altercaciones
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
nuestra lengua. § El auctor. § Grandes altercaciones passaron entre Torrellas y Braçayda | mas | de·las que ninguno podria scriuir. y visto por los iuezes las
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
lo ayan asi fecho no son de culpar. pues cada·uno es | mas | obligado a·si mismo que a otri. pero a·Dios como iusto
|
E-Grisel-022r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
en que succedan no tuuiesses? Y como los padres a·los hijos | mas | que a·si mesmos aman en qual humanidad cabe que de si mismo
|
E-Grisel-022v (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
a·la reyna. § Bien pareçe el conseio que tu me das ser | mas | affeccionado que iusto. y si tu grande amor tuuiesses con migo como
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
| más | 4 |
y si tu grande amor tuuiesses con migo como lo has con Mirabella | mas | dolor habrias de mi honra que de su muerte. yo quisiera que
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |
| más | 1 |
las otras gentes. principalmente en la iusticia. como sea a·todos | mas | menesterosa. ansi que es razon que ella le de corona de noble
|
E-Grisel-023r (1486-95) | Ampliar |