| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| mío -a | 1 |
E diusmeto a·mj en·el dito nombre e bienes de·la dita | mj | receptoria por la dita razon a·la jurisdiccion cohercion districtu e compulsa del
|
A-Sástago-252:060 (1489) | Extend |
| mío -a | 1 |
delant el qual o·los quales por la·dita razon el dicho senyor | mj | principal sera conuenido o·yo en·el dito nombre vos prometo en·el
|
A-Sástago-252:060 (1489) | Extend |
| mío -a | 1 |
todos. Que yo Johan Gil de Panjello ciudadano de·la ciudat de Barbastro en·nombre | mjo | propio et assi como heredero quj so de mj hermano Frances Gil de Panjello muerto ab
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
de Barbastro en·nombre mjo propio et assi como heredero quj so de | mj | hermano Frances Gil de Panjello muerto ab intestado de·mj cierta sciencia atendito y considerado como
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
assi como heredero quj so de mj hermano Frances Gil de Panjello muerto ab intestado de· | mj | cierta sciencia atendito y considerado como el justicia jurados concello et vnjuersidat del
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
personas et bienes de·mj dito Johan Gil et del dito Frances Gil de Paniello quondam hermano | mjo | pupillos et menores de edad segunt que de·la dicha tutorja consta por
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
dito lugar de Alcuujerre hauer me dados et liurados et yo en·poder | mjo | contantes de vosotros he haujdos et recibidos tres mil sueldos dineros jaqueses que
|
A-Sástago-255:010 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
todo dreyto a·mj pertenecient por razon de aquellos. Por tanto de· | mj | cierta sciencia renunciant a·toda excepcion de frau et de enganyo et de
|
A-Sástago-255:020 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
frau et de enganyo et de·no hauer haujdos et contantes en·poder | mjo | recibido de vosotros ditos justicia jurados concello et vnjuersidat et singulares del dito
|
A-Sástago-255:020 (1491) | Extend |
| mío -a | 2 |
tacitas et expressas ordinarias et extraordinarjas et otras qualesqujere que yo o·los | mjos | contra el dito justicia jurados concello et vnjuersidat del dito lugar de Alcuujerre
|
A-Sástago-255:030 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
pertenecient por vigor de aquellos por contracto o contractos feytos por los ditos | mjs | tudores o por mj o por haujentes dreyto o causa de·mj dius
|
A-Sástago-255:040 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
mj o por haujentes dreyto o causa de·mj dius obligacion de todos | mjs | bienes mobles et sedientes hauidos et por hauer en·todo lugar. Et
|
A-Sástago-255:040 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
cosas ensenble con·los testimonjos suso dichos present fue. Et aquellas de· | mj | propia mano escrjuje con·rasso et emendado en·la tercera linea en·do
|
A-Sástago-255:050 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
cosas sobredichas tener et complir obligo al dicho conuento del dicho monesterio todos | mjs | bienes mobles et sedientes hauidos et por hauer en·doquiere. Et renuncio
|
A-Sástago-256:080 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
hauidos et por hauer en·doquiere. Et renuncio en lo sobredicho a | mj | judge ordinario et local et el judicio de aquel et diusmeto·me por
|
A-Sástago-256:080 (1491) | Extend |
| mío -a | 1 |
yo Blasco d·Alagon escudero habitant en·la villa de Pina estando enfermo empero en | mj | buen seso e·firme memorja. Cogitado lo sobredicho. E queriendo mjs
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| mío -a | 1 |
mj buen seso e·firme memorja. Cogitado lo sobredicho. E queriendo | mjs | peccados por obras merjtorjas e pias redemjr et estengir aquellos procio a fazer
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| mío -a | 1 |
redemjr et estengir aquellos procio a fazer et ordenar fago et ordeno aqueste | mj | vltimo testament et vltima voluntat mja en·el qual dispongo de mis bienes
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| mío -a | 1 |
fazer et ordenar fago et ordeno aqueste mj vltimo testament et vltima voluntat | mja | en·el qual dispongo de mis bienes asi mobles como sedientes lo que
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| mío -a | 1 |
aqueste mj vltimo testament et vltima voluntat mja en·el qual dispongo de | mis | bienes asi mobles como sedientes lo que d·ellos se aura de fazer
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |