| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| mismo1 -a | 1 |
de·los fijos de Amon ahun que fuesse la ciudad de Moab la | misma | fue del reyno de Sebon y encerraua el reyno de Basan y ahun
|
D-ViajeTSanta-075v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
la yglesia sancta romana. Agora boluamos a·la descripcion particular de·la | misma | tierra la qual quedo en possession a·los .x. tribus. § Pues la
|
D-ViajeTSanta-075v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
todo el año ahun que puesto en las arenas. § De la ciudad | misma | fasta tres leguas para la parte de aquilon entra vn rio dicho Eleuthero
|
D-ViajeTSanta-076v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
Archas hedificado por Aratheo hijo de Chanaan y lo llamo de su nombre | mismo | segun lo dize la glosa sobre el Genesis .x. capitulo. Es gloriosa
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
me dixo como esta ciudad dicha se llama Sinochim por ellos. lo | mismo | supe de vn otro moro. § Debaxo los dichos castillos de Archas y
|
D-ViajeTSanta-077v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
es ya destruydo y despoblado. Despues .iiij. leguas mas adelante a·la | misma | parte que ya he dicho hay otro castillo que llaman Cheron el qual
|
D-ViajeTSanta-078r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
juez Barach que desbarato al capitan dicho Sisara en monte Thabor. Esta | misma | Cedes fue la ciudad de·los fugitiuos del tribu Neptalim bien habundosa en
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
pesces segun se halla en los .xiiij. de sant Matheo. En este | mismo | dexo las compañas y se aparto solo a orar. Ende fuyo quando
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
Yturea Rabul o Decapolis. y la via Mar passa por medio del | mismo | fuendo de Accon por el valle de Aser que agora llaman val de
|
D-ViajeTSanta-081r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
Esau que despues fue Seyr no era nacido en aquel tiempo. Lo | mismo | se dize Deuteronomio .iij. passares por los terminos de vuestros hermanos los fijos
|
D-ViajeTSanta-082v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
tierra llaman ydumeos como los passados de Esau y Edom. § Tomando lo | mismo | de Accon a .iiij. leguas para medio dia se halla Chana de Galilea
|
D-ViajeTSanta-082v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
Christo baptizo al dicho san Paulo y se parece aquella parte y lugar | mismo | encima del muro donde lo colgaron en vna espuerta sus compañeros para que
|
D-ViajeTSanta-083v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
la alta y Galilea de·las gentes. y todo esto es vna | misma | region y tierra puesto que le den assi tantos nombres. y toda
|
D-ViajeTSanta-084r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
aquel dia de retribucion. y despues cerrando el libro lo dio al | mismo | ministro y se asento. los ojos de todos en la synagoga en
|
D-ViajeTSanta-084v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
fuentes. no haze alguno morada en ella empero al pie del monte | mismo | biuen muchos moros. Dizen que nadi es digno de star en aquella
|
D-ViajeTSanta-085r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
monte de Dios. ende se gana indulgencia plenaria. § En·el monte | mismo | ahun se demuestran los tres tabernaclos siquier casillas que fueron hechas por lo
|
D-ViajeTSanta-085r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
empacha las aguas en·el torrente que no den ambas por vn lugar | mismo | . A·la vna parte contra occidente mato Helias los sacerdotes y en
|
D-ViajeTSanta-085v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
el .iiij. libro de·los Reyes en·el capitulo .xj. En este | mesmo | campo de Maggedo fue Ozias muerto rey de Israel por pharaon rey de
|
D-ViajeTSanta-085v (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
campo de Maggedo y Hesdrelon y ahun los llanos de Galilea son vna | misma | tierra y region. empero despues han les mudado nombres diuersos y ay
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar |
| mismo1 -a | 1 |
.xxviij. y a·los .x. del Dabrejamin o Paralipomenon. de la ciudad | misma | fue Abisac Sunamites que en su seno escaliento al rey Dauid ya viejo dormiendo
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar |