muy
| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
muy |
1 |
lo todo a·la muger de Xanthus. la qual muy apriessa e | muy | congoxosa llamando e dando bozes se fue a·la casa del philosopho su
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
sus discipulos a yantar. dixo a Ysopo. conpraras le que sea | muy | bueno e dulce e sabroso. E Ysopo yendo al mercado fablaua consigo
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
o cabeça de maldad. non te dixe. conpra aquello que sea | muy | bueno e muy dulce e sabroso? E Ysopo respondio. assi lo
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
maldad. non te dixe. conpra aquello que sea muy bueno e | muy | dulce e sabroso? E Ysopo respondio. assi lo mandaste. mas
|
E-Ysopete-012r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
e mas magro e assj te lo mande. Respondio el Ysopo. | muy | verdaderas son las cosas que tu dizes. mas demando te que se
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
tal es de coraçon. E dixo le Ysopo. tu eres aguijon | muy | malo. e mucho aguijas al señor contra el sieruo e demas eres
|
E-Ysopete-012v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
gana e fuertemente. fizo llamar al panadero e dixo le. O | muy | suzio. e villano. porque non pusiste miel nin pimienta en
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
alcalde verdad te fable. que non sabia donde yua. ca yo | muy | poco pensaua que avia de yr a·la carcel preso. E por
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
vos soltares. dixo Ysopo. El filosofo conosciendo que era esta carrera | muy | prouechosa. alegro se mucho. e dende a poco viene aquel scolar
|
E-Ysopete-014v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
non quieras libre me has de fazer. En este mesmo tiempo cosa | muy | marauillosa acaescio en·ese lugar de Samun. en·el qual como se
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
qual marauilla la companya que era en·el theatro murmurando e contando nueuas | muy | cuydadosa. congoxosa e dubdosa estaua. E ayuntando el pueblo todo en
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
su casa. non sabiendo que responder nin consejar al pueblo. estaua | muy | pensoso e ymaginatiuo e triste de coraçon. e llegando Ysopo a·el
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
cuyo comienço es duro e aspero de soportar. mas el fin | muy | llano e ygual e ligero de soffrir. El otro de seruitud.
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
comjenço es ligero e llano como el campo. mas el fin es | muy | aspero. njn se puede andar sin grand angustia. fablo vos esto
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
a mis mandamientos. Entonces començo fablar Ysopo d·esta manera. O | muy | mayor rey de·los reyes. yo por cierto non costreñido ni apremiado
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
mas fablo aquellas cosas que a·la vida de·los mortales son | muy | prouechosas. Entonces el rey mouido de misericordia e marauillando se dixo a
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
para la cibdad de Samum e el pueblo d·ella todo rescebio con | muy | grande honor a Ysopo. ca todo el senado syguiendo le todo el
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
pagaua e daua tributos al que la embiaua. donde como Ysopo interpretasse | muy | claramente las semejanças e otras questiones enoblescio e clarifico altamente al rey de
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
lo qual el reyño de Babilonia fue augmentado en grandes espacios e fecho | muy | sublimado e honrrado. Mas como Ysopo non tuviesse fijo adopto e prohijo
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
muy |
1 |
qual el rey Licurus dando fe a·la su señal e mouido de | muy | grand yra mando a·vn su famjliar cauallero Hermipo que luego sin tardança
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |