| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| no | 1 |
me por tu amor. Ame te yo señor mas que a mi: e | no | ame a mi: sino por ti. e ame yo a todos en ti:
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
punto del amor. El amor de Dios es muy discreto homilde e derecho: | no | muelle no liuiano: ni que entiende en cosas vanas: mesurado cas[t]o stable reposado:
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
amor. El amor de Dios es muy discreto homilde e derecho: no muelle | no | liuiano: ni que entiende en cosas vanas: mesurado cas[t]o stable reposado: e en
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
Dios deuota e agradecido e confia. e siempre spera en el: haun quando | no | le gusta: ca nunqua viue alguno en amor sin dolor. El que no
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
no le gusta: ca nunqua viue alguno en amor sin dolor. El que | no | sta aparejado a suffrir todas las cosas: e star a la volundad del
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
aparejado a suffrir todas las cosas: e star a la volundad del amado: | no | es digno de ser llamado amador. Conuiene que el que ama: de su
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
e suffra todas las cosas duras e amargas por el amado: e que | no | se aparte d·el por cosas algunas contrarias que le acahezcan.§ Capitulo .vij.
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
contrarias que le acahezcan.§ Capitulo .vij. de·la prueua del verdadero amador.§ Fijo | no | eres haun fuerte: e prudente amador. Por que señor? porque por vna poca
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
consolacion con mucha codicia. El amador constante esta firme en las tentaciones: e | no | cree a las astucias engañosas del enemigo. Assi como en las prosperidades le
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
del enemigo. Assi como en las prosperidades le agrado: assi en las aduersidades | no | le descontento. El discreto enamorado no estima tanto el don del que ama:
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
prosperidades le agrado: assi en las aduersidades no le descontento. El discreto enamorado | no | estima tanto el don del que ama: quanto el amor del que da.
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
hauer. e todas las cosas dadas pone debaxo del amado. El noble amador | no | fuelga en·el don. mas en mi sobre qualquier don. E si algunas
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
en·el don. mas en mi sobre qualquier don. E si algunas vezes | no | sientes tanto bien de mi: o de mis sanctos quanto querrias: no es
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
vezes no sientes tanto bien de mi: o de mis sanctos quanto querrias: | no | es ya por esso: todo perdido. Ca aquel buen affecto: e desseo dulce:
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
de·la gracia presente: e vn gusto de liquor celestial: sobre lo qual | no | es mucho de esforçar: por que va e viene: Mas pelear contra los
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
del dyablo: es señal de gran virtud: e de gran merecimiento. Pues luego | no | te turben las fantasias ajenas enseridas de qualquiere materia. Mas guarda tu fuerte
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
guarda tu fuerte proposito: e recta intencion a Dios. e sabe te que | no | es enganyo: quando subitamente eres arrebatado quasi fuera de ti: e luego te
|
C-Remedar-040v (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
e quanto mas te desplazen. e les contrastas: tanto es mayor merecimiento: e | no | perdicion. Sabe te que el antiguo enemigo del todo se esforça de empachar
|
C-Remedar-041r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
sancta scriptura. Desplaze le la homilde confession. e si podiesse: el faria que | no | comulgasses. No le creas: ni te cures d·el: haun que muchas vezes
|
C-Remedar-041r (1488-90) | Ampliar |
| no | 1 |
Desplaze le la homilde confession. e si podiesse: el faria que no comulgasses. | No | le creas: ni te cures d·el: haun que muchas vezes te arme
|
C-Remedar-041r (1488-90) | Ampliar |