| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| se | 1 |
de tierra. y assi hazia mayor el imperio quando con Dios menor | se | juzgaua. § Dezir las grandes dadiuas que hizo el gran Constantino a·las
|
D-TratRoma-027r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
Constantino que despues de fechas obras tan buenas fuendo camino a Jherusalem que | se | queria bañar en Jordan. segun costumbre de·los que alla passan.
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
mataua la gente despues que el hauia sido christiano. El santo Siluestre | se | prometio de librar el daño que se hazia en fuerça y nombre de
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
y elector del imperio. Despues transferido por el dicho Martin d·Ampies. Endreça | se | y drige al inclito y muy noble señor don Joan de Aragon conde de Ribagorça
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
sagrada scriptura se prueua. como persona que vida costumbres saber y virtud | se | acompañauan. y tal fue su obra que sciencia doctrina historias enxemplos passados
|
D-ViajeTSanta-002v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
gran contricion se arrepienta de sus pecados con voluntad y buen propuesto de | se | guardar para delante. § La quarta regla es que qualquiera con todas sus
|
D-ViajeTSanta-058r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
sagrados lugares y casas por que venistes. § La quinta regla es que | se | guarde qualquier de vosotros con muy gran estudio que jamas ande ni pise
|
D-ViajeTSanta-058r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
luego en la missa. y quando fue dicha cadaqual de nos | se | acompaño con sus conocidos y los cristianos dichos arriba de·la cintura trayeron
|
D-ViajeTSanta-058r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
ciudad sancta de Jherusalem es assentada en alto lugar tanto que d·ella | se | parece toda la tierra de Arabia el monte de Abarin el de Nebo
|
D-ViajeTSanta-061v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
de nuestra señora la virgen Maria donde entrando el guardiano con los frayles | se | reuistieron. y otra vez dende fue hecha vna procession muy solemne la
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
la noche con los dichos frayles por que mejor entiender se puedan ende | se | scriuen. § Es lo primero la dicha capilla del santo sepulchro. Despues
|
D-ViajeTSanta-063r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
tienen diuersos costumbres y vsos y cerimonias muy apartadas. los quales ahun | se | confiessan por nombre christianos estan enbueltos en muchos yerros y heregias. Son
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
que la cruz traya. y por el dolor muy grande que houo | se | vido pasmada fuera de sentido. En este lugar fue ya fundada vna
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
crucifige crucifige. y el no podiendo escusar la muerte del redemptor lauo | se | las manos en presencia d·ellos diziendo. Yo soy jnnocente siquier sin
|
D-ViajeTSanta-066v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
esta misma yglesia cerca de·la entrada esta vna piedra sobre la qual | se | puso Jesu en su ascencion y en aquella parecen ahun sus pisadas santas
|
D-ViajeTSanta-069v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
Al pie del dicho monte Oliueto a mano yzquierda el lugar pareçe donde | se | colgo el traydor Judas en vna garrofera y rompio por medio. § Dende
|
D-ViajeTSanta-070r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
dicha capilla hay vn agujero redundo en cuyo lugar fue aquella palma que | se | inclino a nuestra señora por mandado del niño Jesu. quando lo passauan
|
D-ViajeTSanta-071r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
la mucha gente sobrada que vian de·los enemigos delante sus ojos y | se | adreçauan para boluer ya las espaldas. empero esta dicha Delbora los esforçaua
|
D-ViajeTSanta-079r (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
los .xiiij. de sant Matheo. En este mismo dexo las compañas y | se | aparto solo a orar. Ende fuyo quando el pueblo lo quiso tomar
|
D-ViajeTSanta-079v (1498) | Ampliar |
| se | 1 |
podian. y conociendo san Pedro en esto a Jesu señor suyo echo· | se | luego por medio el mar para que a el llegasse assi que nuestro
|
D-ViajeTSanta-081r (1498) | Ampliar |