ser1
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
ser1 |
1 |
una capa de lana / salio·me adelante con mucha ardidesa / disiendo escudero quien | soys | que quereys / por esta grand silua tan deshabitada? / Sennora cruesa de mi enamorada
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
enamorada / me trahe fuyendo aqui donde ueys. § La perfection de nos otras mugeres / | es | de·los trese fasta quinze annos / con estas se toman suaues plaseres / en
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
2 |
fasta quinze annos / con estas se toman suaues plaseres / en todas las otras | son | llenas de engannos / por ende sennor sy pasa los ueynte / aquella por quien
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
2 |
llenas de engannos / por ende sennor sy pasa los ueynte / aquella por quien | soys | tanto penado / sabed que seredes el mas padesciente / et syenpre uos uereys ser
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
sennor sy pasa los ueynte / aquella por quien soys tanto penado / sabed que | seredes | el mas padesciente / et syenpre uos uereys ser menos amado. § Amad amadores muger
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
8 |
soys tanto penado / sabed que seredes el mas padesciente / et syenpre uos uereys | ser | menos amado. § Amad amadores muger que non sabe / a quien toda cosa paresca
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
menos amado. § Amad amadores muger que non sabe / a quien toda cosa paresca | ser | nueua / que quanto mas sabe muger menos uale / segund por exemplo lo hemos
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
2 |
Por mandado del sennor rey fablando en propia persona | siendo | mal contento de amor mientra madama Lucrecia fue a Roma. § Yo so el triste
|
E-CancEstúñiga-139r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
propia persona siendo mal contento de amor mientra madama Lucrecia fue a Roma. § Yo | so | el triste que perdi / mi uida siruiendo Amor / e soy quien nunca resçebi
|
E-CancEstúñiga-139r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
Yo so el triste que perdi / mi uida siruiendo Amor / e | soy | quien nunca resçebi / premio de quanto serui / synon penas et dolor / e
|
E-CancEstúñiga-139r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
los amadores / sabeys me aquesto desir / de mosquitos et de amores / quien | son | los destoruadores / de quien bien quiere dormir? / Si desis que amores son
|
E-CancEstúñiga-139v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
quien son los destoruadores / de quien bien quiere dormir? / Si desis que amores | son | / requerir·uos he a·la fin / que por su contemplacion / a uos
|
E-CancEstúñiga-139v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
las mentes et fuerças de grandes sennores / que desfauoridos o auiendo fauores / sin | ser | amadores non pueden biuir / por ser tan suaue la comparacion / de los mosquitos
|
E-CancEstúñiga-140r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
que desfauoridos o auiendo fauores / sin ser amadores non pueden biuir / por | ser | tan suaue la comparacion / de los mosquitos me quiero reyr / e digo do
|
E-CancEstúñiga-140r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
çiays / o no·s quieren do quereys / uos comigo assy fablays / que | so | platico et se mas / que iamas nunca sabreys / pues quien ama cosa sana
|
E-CancEstúñiga-140r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
8 |
como io peno penar. § Si de mi tan deseada / non sintiesedes uos | ser | / vos auriades a plaser / de amar por ser amada / mas si me
|
E-CancEstúñiga-140v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
8 |
deseada / non sintiesedes uos ser / vos auriades a plaser / de amar por | ser | amada / mas si me faseys tornar / non espereys me arepentiese / fasta tanto
|
E-CancEstúñiga-140v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
2 |
Otra suya. § Pves non me uale fuyr / nin | ser | absente nin presente / sepa Dios y toda gente / que uos me fazeys morir
|
E-CancEstúñiga-140v (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
8 |
en una symple constancia / syn premio de grand ualia / en la qual | fuy | enagenado / syn sentir catiuidat / biuiendo ledo et pagado / me uino nueuo cuydado
|
E-CancEstúñiga-141r (1460-63) | Ampliar |
ser1 |
1 |
me uino nueuo cuydado / en la mi segunda hedat. § Oluidar la cuyo | so | / es muy grand pena pensar / porque su par non nascio / nin uirtud
|
E-CancEstúñiga-141r (1460-63) | Ampliar |