| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| tener1 | 4 |
maestre Miguel Roquer o los vuestros aquellos qui d·aqui adelant las dichas casas | tendran | e possehiran querreys o querran aquellas vender empenyar o por algun precio alienar
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
plazera por·aquel mayor precio que trobaredes seyer. Del qual precio seays | tenidos | e obligados vos e·los vuestros dar a mi dicho racionero e al
|
A-Sástago-250:010 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
o el racionero qui por tiempo sera de·la dicha mi racion seamos | tenidos | e obligados lohar e aprobar las vendicion alienacion empenyoramiento o transportacion que de
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
las dichas casas en la manera sobredicha fecho haureys. E aquesto seays | tenidos | e obligados fazer vos e los vuestros tantas quantas vegadas las dichas casas
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
como racionero e al racionero qui por tiempo sera de aquella. E | tenga | cumpla e serue las condiciones puestas en·el present contracto. Ni podays
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
E qualquiere en·qui las dichas casas peruendran o transportadas seran sia | tenido | y obligado reconoscer tener aquellas por mi dicho racionero o por el racionero
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 4 |
qui las dichas casas peruendran o transportadas seran sia tenido y obligado reconoscer | tener | aquellas por mi dicho racionero o por el racionero qui por tiempo sera
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 4 |
maestre Miguel Roquer o los vuestros aquellos qui de aqui adelant las dichas casas | tendran | e possehiran no pagareys o no pagaran el dito trehudo todo entregament en
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
anyo en el termino e plazo desuso designado segunt dicho es o no | tendreys | seruareys y complireys o no tendran seruaran e compliran todas e cada·hunas
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
desuso designado segunt dicho es o no tendreys seruareys y complireys o no | tendran | seruaran e compliran todas e cada·hunas cosas e condiciones de·la part
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
aquellas huuiesseys por vigor del present contracto. E aquesto no obstant seays | tenidos | e obligados vos e los vuestros pagar el trehudo que fallescido haureys pagar
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 4 |
los vuestros e aquellos qui d·aqui·adelant querreys ordenareys y mandareys hayaes | tengays | possihays e spleyteys las dichas casas desuso confrontadas e limittadas e el vtil
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
empero del dicho trehudo e de·las condiciones desuso expressadas. E vos | teniendo | seruando e cumpliendo todas e cada·hunas cosas e condiciones desuso en·el
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 2 |
contenidas puestas e specifficadas prometo conuengo e me obligo en·el dicho nombre | tener | e mantener vos en possession paciffica de·las dichas casas desuso confrontadas e
|
A-Sástago-250:020 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
anyo en·el termino e plazo desuso designado segund dicho es. E | tener | seruar e cumplir todas e cada·hunas cosas e condiciones desuso en·el
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
alguna de aquel del termino e plazo sobredicho adelant o por fer·me | tener | seruar e complir todas e cada·hunas cosas e condiciones desuso en·el
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
e toda otra manera de probacion requerida. E a todo lo sobredicho | tener | seruar e complir obligo mi persona y todos mis bienes mobles e sedientes
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
| tener1 | 4 |
de Nuez Farlet et Candasniellos e Mont Scuro de mi dito Johan de Coloma que yo | tengo | et possido los quales con sus terminos son sitiados dentro el dito regno
|
A-Sástago-251:001 (1488) | Ampliar |
| tener1 | 4 |
dineros censales que sobre la dita villa et lugares et senyoria de aquellos | tiene | de censal mossen Johan de Torrellas que ante fueron de Sobirana de·la Naja su muller quondam que
|
A-Sástago-251:001 (1488) | Ampliar |
| tener1 | 10 |
vos dicho senyor comprador e mi concordada e como me pagareys vos sia | tenido | apocha et apochas de·lo que me pagareys. Renunciant expressament et de
|
A-Sástago-251:020 (1488) | Ampliar |