| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| uno2 -a | 1 |
Enpero la verdat de·la estoria fue asy. que Vxio era | vn | grant señor en·la tierra de Greçia. todo enclinado e dado a
|
E-TrabHércules-056r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
cuydaron·se que el omne e el cauallo en que caualgaua fuese | vn | cuerpo mesclado e conpuesto de humana e caualluna figuras. e pusieron·les
|
E-TrabHércules-056r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
syn ficçion contesçio en·la que se sigue manera. § Es en Greçia | vna | grant selua e espesura de arboles antigua e espantable. esquiua e non
|
E-TrabHércules-057r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
dicha Nemea. aconpañada de fieras e saluajes bestias entre las quales avia | vn | leon muy grande e brauo gastador de·los pobladores e de alli vezinos
|
E-TrabHércules-057r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a |
varios de bien los estados que le siguen. Contra el qual | cada vno | de·los dichos estados se devrien levantar e oponer e a defendimiento del
|
E-TrabHércules-058v (1417) | Ampliar | |
| uno2 -a |
o reducçion e recobramiento de virtud e paz. E assy a | cada vno | de·los otros estados dexando·lo al avisto entendimiento vuestro. que lexos
|
E-TrabHércules-059r (1417) | Ampliar | |
| uno2 -a | 1 |
de muchos doctores cogido e ystoriales conteçio asy como se sigue. § Fue | vn | rey en Greçia nonbrado Fineo e ovo dos mugeres. de·la primera
|
E-TrabHércules-059v (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
achaques por los poner en culpa e fazer caher en yerro tanto que | vn | dia les dixo a cada vno d·ellos apartadamente que durmiesen con·ella
|
E-TrabHércules-059v (1417) | Ampliar |
| uno2 -a |
e fazer caher en yerro tanto que vn dia les dixo a | cada vno | d·ellos apartadamente que durmiesen con·ella. E cada vno d·ellos
|
E-TrabHércules-059v (1417) | Ampliar | |
| uno2 -a |
a cada vno d·ellos apartadamente que durmiesen con·ella. E | cada vno | d·ellos fieles a su padre nego de·lo fazer. E demas
|
E-TrabHércules-059v (1417) | Ampliar | |
| uno2 -a | 1 |
Enpero la verdat de aquella fue de esta guisa. Fineo fue | vn | rey en Greçia que ouo dos mugeres. de·la primera ouo fijos
|
E-TrabHércules-061v (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
gano la mançana de oro guardada por el valiente dragon. Aquesta es | vna | ficçion o figura por los poetas puesta. E a muchos encomendada atal
|
E-TrabHércules-064r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
figura por los poetas puesta. E a muchos encomendada atal. § Fue | vn | rey en·las partes de Libia al qual dizian Atalante. que por
|
E-TrabHércules-064r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
qual dizian Atalante. que por habundançia de riquezas ordeno a su deleyte | vn | vergel cuyos arboles e fructos todos eran de oro. e çerrados de
|
E-TrabHércules-064r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
çerca muy artefiçiosa e fermosa. En·el medio de aqueste vergel era | vn | arbol mas alto. e mejor paresçiente que los otros. E alli
|
E-TrabHércules-064r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
era la mas fermosa e de mejor valia mançana. a cuyo defendimiento | vn | dragon grande de cuerpo e fiero en vista estaba enbuelto en aquel tronco
|
E-TrabHércules-064r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
ficçion poetica. § Enpero la verdat de·la ystoria es. § Que fue | vn | rey en Libia dicho Atalante. e este Atalante non fue aquel que
|
E-TrabHércules-065r (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
de sus compañeros Theseo e Piriteo que con·el eran. § Esta fue | vna | fermosa e de grant fructo ficçion por los poetas en·la forma e
|
E-TrabHércules-067v (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
avian de yr. E sopieron que en·la del ynfierno entrada avia | vn | can llamado Çerbero muy grande con tres cabeças el qual guardaua la puerta
|
E-TrabHércules-068v (1417) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
quedaron en·la costançia e sobriedat. E por esto dizen que el | vno | d·ellos fue comido e el otro librado. E cada vno d
|
E-TrabHércules-070r (1417) | Ampliar |