| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| uno2 -a | 1 |
empastro muy bien caliente le sea puesto encima del mal. Pueden fazer | vn | otro empastro en·esta manera. tres medidas pequeñas de çumo de apio
|
B-Albeytería-028r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
Para quitar luego si es hinchazon todo el dolor sea le fecho | vn | tal empastro. Rompen el cuero de·la apostema. y tomen los
|
B-Albeytería-028r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
stablo tiene las piernas tendidas que pareçe puente. y en·las bueltas | vna | continencia en manera y con trabajo. § La cura. § Sangren las venas
|
B-Albeytería-028r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
vermejo de·lo mas fuerte que hauer pudieren. despues con aquel mojado | vn | trapo le batiran muy bien los lomos. y assi bañado echen las
|
B-Albeytería-028r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
dia de noche otro tanto. en tal manera que luego quitando lo | vno | frio assienten el nueuo que sea caliente. § De mal de riñones y
|
B-Albeytería-028r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
cura. § Deuen raer el pelo todo de·los lomos y despues poner | vn | pelmaço o bizma en·esta manera. Pez derritida y estendida por vna
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
vn pelmaço o bizma en·esta manera. Pez derritida y estendida por | vna | piel o baldres bueno. y assi luenga y de tal anchura como
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
galbanum encienso mastich y sangre de drago y ahun gala. todo de | vn | peso. sea molido cernido y todo mesclado puesto encima de·la dicha
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
molido cernido y todo mesclado puesto encima de·la dicha bizma. y | vn | poquito assi caliente apeguen le firme por cima los lomos y los riñones
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
haya farina de trigo. y buelto en vno muy bien espesso con | vn | pedaço de algun trapo sea le metido sobre los lomos donde le echen
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
y se desconcierta. § La cura. § Derruequen el cauallo y ponga·le | vno | el pied en·la pierna de parte de dentro cabe los cojones.
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
fuere ya muy subida encima del huesso como hinchada. entonce le fagan | vn | agujero deyuso del mal y empriman mucho la hinchazon. porque los humores
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
ahun meciendo el cauallo a poco passo. Dende adelante sea le fecho | vn | estreñidor con lo siguiente. Mastich encienso y sangre de drago.
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
los ojos en sangre y le lloran mucho. Quinto que le nacen | vnas | duricias o hinchazones mucho pequeñas por todo el cuerpo. y estas nadi
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
es luego acorrido saltan dolencias d·esta sola en muchas maneras. Y | vna | d·ellas dizen sartellina. y otros le dizen sarna o roña.
|
B-Albeytería-028v (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
todas las bestias que acerca d·el stouieren por mucho tiempo. los | vnos | se dañan con el rascando. y otros tomando mal aliento y ahun
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
y en·el azeyte y vino rebuelto sea le dado a beuer con | vn | cuerno. Ahun hay vna otra manera de buena cura. Tomen dos
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
vino rebuelto sea le dado a beuer con vn cuerno. Ahun hay | vna | otra manera de buena cura. Tomen dos hombres vna faxa gorda.
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
Ahun hay vna otra manera de buena cura. Tomen dos hombres | vna | faxa gorda. y puesta debaxo de·la barriga cada qual de su
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |
| uno2 -a | 3 |
baldadas que no las puede algo mouer. y quando puede meçer se | vn | poco pareçe tullido. Es vna dolencia muy enojosa. y en tal
|
B-Albeytería-029r (1499) | Ampliar |