| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| uno2 -a | 1 |
para·l examen del pleyto en vna muy grande y marauillosa sala fueron | vnas | muy riquas gradas compuestas do los iuezes en iuyzio se asentaron. los
|
E-Grisel-010r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
que el dia del plazo fue allegado para·l examen del pleyto en | vna | muy grande y marauillosa sala fueron vnas muy riquas gradas compuestas do los
|
E-Grisel-010r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
por su auocada y Torrellas con Grisel. Y luego dexaron de tanyer | vn | alto son de trompetas. y todos guardando y dando silencio en tal
|
E-Grisel-010v (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
l enganyo nuestro fue por vosotros inuentada. y bien se conosce ser | vna | sobtil ret para las erradas nuestras. y si algunas d·esto refuyen
|
E-Grisel-011r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
furia la fazeys pedaços eniuriando al portador en aquell mismo enoio se sconde | vn | deleytoso plazer. mas el gualardon d·esta falsa honestad dar lo he
|
E-Grisel-012v (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
muy menos al temor de·la muerte. mas antes todo aquello de | vn | tibio plazer lo posponeys. y todo se pone en oluido por solo
|
E-Grisel-013r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
se me ofrece. y parece que dixistes por traher a vuestro propuesto | hun | exemplo en el pauon. en vosotras es el contrario. que de
|
E-Grisel-014v (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
alcançar es de mayor lohor. mas si ya a·Dios pluguiesse ordenar | hun | vso nueuo que todos los hombres fuessen de hun acuerdo de estar algun
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
a·Dios pluguiesse ordenar hun vso nueuo que todos los hombres fuessen de | hun | acuerdo de estar algun tiempo sin requestar·os porque se prouasse vuestra virtud
|
E-Grisel-015r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
nos sigue se deue atribuyr dobla culpa. y ahun en esto ay | vna | grande differencia entre aficion y razon. y que nos cumple questionar contra
|
E-Grisel-016r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
los quales ya despues de complidos vinieron cubiertos de luto. y | vnas | spadas manzilladas de sangre en sus diestras manos. con otras muchas serimonias
|
E-Grisel-021r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
damas ninguna consolacion fallauan a·sus dolores. Y enpues d·esto trahian | vn | carro en el qual hiua Mirabella con quatro obispos qu·el cargo de
|
E-Grisel-024r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
contra tu fija has obrado sino que quieres ser stremo. y por | vna | arrebatada fama que de ti por el mundo se pregone la qual non
|
E-Grisel-024v (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
fuerça quitada Mirabella de·los braços de su madre. la qual en | vna | riqua camisa spoiaron para recebir la muerte vyendo arder ante si las encendidas
|
E-Grisel-025v (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
migo vsays mas muy enemiga crueza. y como no seria meior con | vna | ligera pena feneçer tantas passiones. mas vosotras por hazer las mas crecidas
|
E-Grisel-027r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
camisa a vna ventana que miraua sobre vn corral donde el rey tenia | vnos | leones y entre ellos se dexo caher. los quales non vsaron con
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
en su libertad fue·sse en camisa a vna ventana que miraua sobre | vn | corral donde el rey tenia vnos leones y entre ellos se dexo caher
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
vyo el tiempo dispuesto y en su libertad fue·sse en camisa a | vna | ventana que miraua sobre vn corral donde el rey tenia vnos leones y
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
pero ella iamas quizo cosa ninguna saluo continuar sus querellas. Y | vna | noche la postremera de sus dias non podiendo el amor y muerte de
|
E-Grisel-028r (1486-95) | Ampliar |
| uno2 -a | 1 |
lugar secreto do sus sanyas huuiessen entera vengança. y rogo a Braçayda | vna | graciosa letra le respondiesse. concediendo le en ella mas de·lo que
|
E-Grisel-030r (1486-95) | Ampliar |