| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| y1 | 1 |
don Yacob Zarfati en su ultimo testament a el lexadas por bien de paç | e | de concordia a mano de buenos onbres por apartar les de danyos males
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
Selomo su fillo contra la antedita dona Nadefa Far e contra don Sason Far Natan Far | e | el dito Aharon Far judios de la dita cibdat en e sobre los bienes
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
los ditos don Aharon Zarfati e Selomo su fillo contra la antedita dona Nadefa Far | e | contra don Sason Far Natan Far e el dito Aharon Far judios de la dita cibdat
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
en verdat que questiones cibiles e criminales auian pormobido los ditos don Aharon Zarfati | e | Selomo su fillo contra la antedita dona Nadefa Far e contra don Sason Far Natan Far
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
probar entiende que como sia e assi es en verdat que questiones cibiles | e | criminales auian pormobido los ditos don Aharon Zarfati e Selomo su fillo contra la
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
el dito Aharon Far e si negado sera a probar entiende que como sia | e | assi es en verdat que questiones cibiles e criminales auian pormobido los ditos
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
boz comun e fama publica. Item dize e afirma el dito Aharon Far | e | si negado sera a probar entiende que como sia e assi es en
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
noticia e de aquesto es boz comun e fama publica. Item dize | e | afirma el dito Aharon Far e si negado sera a probar entiende que como
|
A-Aljamía-07.03r (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
anyo mil quatrocientos cinquanta e quatro al conto de los cristianos recebida | e | testificada por el discreto Martin d·Aluenda notario abitant en Çaragoça. En la qual
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
capitol de la tenor siguient. § Item pernuciamos e arbitrando sentenciamos declaramos dezimos | e | mandamos que todos los otros bienes casas e aredades edificios ropas joyas e
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
ditos bienes pernuciaron declararon un capitol de la tenor siguient. § Item pernuciamos | e | arbitrando sentenciamos declaramos dezimos e mandamos que todos los otros bienes casas e
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
Çaragoça. En la qual dita sentencia apres auer los ditos arbitros pernuciado | e | declarado la part que el dito don Aharon Zarfati deuia auer de los ditos
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
dita cibdat de Çaragoça dia viernes primero de março anyo mil quatrocientos cinquanta | e | quatro al conto de los cristianos recebida e testificada por el discreto
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
de Calatayut. En virtud del qual dito conpromis los ditos arbitros pernuncioron | e | dieron sentencia e loa bien vista entre las ditas partes en la dita
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
bayle gerenal de Aragon e de los orrados don Moxe Algaled judio de Guesca | e | de don Abraham Benpazagon judio de Calatayut. En virtud del qual dito conpromis
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
del muy onorable circunspecto varon el senyor mossen Martin de Lanuça bayle gerenal de Aragon | e | de los orrados don Moxe Algaled judio de Guesca e de don Abraham Benpazagon judio
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
don Sason Far Natan Far. § E el dito Aharon Far de la otra part conjunta ment | e | departida en poder del muy onorable circunspecto varon el senyor mossen Martin de Lanuça bayle
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
part conjunta ment e diuisa e los ditos dona Nadefa Far don Sason Far Natan Far. § | E | el dito Aharon Far de la otra part conjunta ment e departida en poder del
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
En virtud del qual dito conpromis los ditos arbitros pernuncioron e dieron sentencia | e | loa bien vista entre las ditas partes en la dita cibdat de Çaragoça
|
A-Aljamía-07.03v (1465) | Ampliar |
| y1 | 1 |
los sobreditos e desuso mencionados e espacificados en el dito ultimo testament sia | e | finque en su plena firmeza e fortitud quanto a la dita e present
|
A-Aljamía-07.04r (1465) | Ampliar |