| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| en2 |
todas las cosas que en·la casa eran muebles en·que se pudiese pegar. o qui· | en | pudiese resçebir infecçion e çerrar la por siete dias. E sy despues creçiese mostraua que era
|
B-Lepra-137v (1417) | Ampliar | |
| en2 |
retenencia del castiello de Saluatierra .cl. sueldos de·los romanjents el senyor rey | ne | fizo gracia a·los del dito lugar por cierto tiempo. Apres el
|
A-Rentas1-006v (1412) | Ampliar | |
| en2 |
aquesto. Si otras cosas podemos fazer por honor de vosotros screuit nos | ne | fiablement el santo spiritu sia en vuestra guarda. Scripta en Çaragoça a
|
A-Sástago-141:080 (1419) | Ampliar | |
| en2 |
permutar et en qualquiere otra manera alienar possedir et spleytar et por fazer· | ne | a todas vuestras propias voluntades assi et segunt que millor e mas sanamente
|
A-Sástago-220:010 (1464) | Ampliar | |
| en2 |
sobredito ensemble con·mi las sobreditas e jnfrascriptas cosas testifficant e comunjcant seyer | ne | fecha carta publica a·conservacion del dreyto de cada·una de·las ditas
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar | |
| en2 |
publicassemos a·las sobreditas partes e a·cada·una d·ellas requiriendo seyer | ne | fecha carta publica a·conseruacion del drecho de cada·una de·las ditas
|
A-Sástago-224:100 (1467) | Ampliar | |
| en2 |
a·vos dito comprador et a·los vuestros nos ditos vendedores seyer vos | ne | tenidos e obligados agora et a·todos tiempos de firme euiccion real defension
|
A-Sástago-232:020 (1476) | Ampliar | |
| en2 |
de·las quales quiero otorgo e expressament consiento que vos e los vuestros | ne | seays crehidos por vuestra e suyas simples paraulas sines testimonios jura e toda
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar | |
| en2 |
E no obstant la jnstancia deuant aquel judge començada otra o otras | ne | podays començar e cada·huna de aquellas mediar finir e determinar sines reffusion
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar | |
| en2 |
mil libras valientes los ditos quatrozientos ochenta mil sueldos del precio sobredito vos | ne | fago fazer e atorgo el present publico albaran aqui al piet de·la
|
A-Sástago-251:110 (1488) | Ampliar | |
| en2 |
de·fecho requerjo a·mj dicho notarjo que de todas las sobredichas cosas | ne | feziese e·testificase carta publica vna e·muchas quantas hauer quisiese. Fecho
|
A-Sástago-258:050 (1492) | Ampliar | |
| en2 |
pora fazer en et de aquellos a·vuestras proprias voluntades. Constituyentes vos | ne | senyor e poseydor o casi de·lo sobredicho et bastant procurador en aquello
|
A-Sástago-259:050 (1496) | Ampliar | |
| en2 |
empero los diez mil sueldos que de·ariba se faze mencion de poder· | ne | ordenar la dicha dona Joana Olzina en·caso que ordenado aura. Item es
|
A-Sástago-261:050 (1498) | Ampliar | |
| en2 |
aliama del precio que a de vender o si el gauellador s· | en | deterna aquella haya de dar a·rreconocer al dito bedin et sia
|
A-Sisa1-264r (1464) | Ampliar | |
| en2 |
enquestas algunas acceptado que si el gabellador querra que el dito raui | ne | faga sagrament que el nj otri por el por jnterposita persona alguna
|
A-Sisa1-266v (1464) | Ampliar | |
| en2 |
a vno. reuocando aquella a·los tales como ellas les siguen. | ne | quise en su lugar largamente fazer ne mjnçion. y ahun mas:
|
E-TristeDeleyt-004v (1458-67) | Ampliar | |
| en2 |
tales como ellas les siguen. ne quise en su lugar largamente fazer | ne | mjnçion. y ahun mas: como vi en·la fiçion del Aborjntio
|
E-TristeDeleyt-004v (1458-67) | Ampliar | |
| en2 |
da byda al pensamjento / que solo ver el su jesto / se· | n | alcança / el bien hutil sin tardança / deleytable y onesto. § Mas
|
E-TristeDeleyt-045r (1458-67) | Ampliar | |
| en2 |
son poco firmes. tus complazimjentos que si en·el prinçipio algunos deleytes | ne | alcançamos al fin tristes sin comparaçion nos dexas. Quedando el vno y
|
E-TristeDeleyt-065v (1458-67) | Ampliar | |
| en2 |
no solo por los jnconbjnjentes nj danyos que en sus personas cada·dia | ne | speran. mas ahun por el gran batimjento de sus honras y famas
|
E-TristeDeleyt-068v (1458-67) | Ampliar |