| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| aun | 2 |
mi acahecer no puede segun el precio que ya me costays. y | ahun | no soys mia. Y si mi gran ventura quisiesse que ya lo
|
E-Grimalte-004r (1480-95) | Ampliar |
| aun | 2 |
se descobriria lo que mi rudeza sconde. § Responde Braçayda a Torrellas. § | Ahun | no era vuestra fama Torrellas como agora parescen las obras. pero mas
|
E-Grisel-013r (1486-95) | Ampliar |
| aun | 2 |
Otra señoreando las cosas mundanales. erraria en las cosas diuinales. Assy que nunca | avn | fue muger cuya virtud por alguna vezindat de vicios no fuesse offendida. Mas
|
E-Satyra-a043v (1468) | Ampliar |
| aun | 2 |
niño o nuevo: ca en latin se llaman efebos los que non tienen | ahun | barbas como son los niños. Al Sol conuiene por que cada dia nasce
|
E-Satyra-b017v (1468) | Ampliar |
| aun | 2 |
has señalado es venido. Respondio. si la scientifica dueña non sabes tu que | avn | non es del todo passado. E como el Cesar se fuesse al capitulo
|
E-Satyra-b023v (1468) | Ampliar |
| aun | 2 |
tu propria mano esta la vida o muerte del tu amado Antioco. E | avn | no bien auia acabado Leptino su razonar quando el rey le dixo. y
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
| aun | 2 |
en·la su reziedunbre. duro grant parte del dia la lucha e | avn | non se conosçia qual d·ellos avia lo mejor. a·la fin
|
E-TrabHércules-084r (1417) | Ampliar |
| aun | 2 |
por tornar·las a prouecho e enxenplo de bien. E la disoluçion | avn | non refrenada roba d·estos bienes e penssamientos faziendo·los tornar a refrescar
|
E-TrabHércules-091r (1417) | Ampliar |
| aun | 2 |
fonda / los lanço lexos en sequo. § Como l·alma del enamorado | avn | no reposaua. § Torbado de·tal manera / del cuerpo que batallaua
|
E-TristeDeleyt-175r (1458-67) | Ampliar |
| aun | 2 |
a todas y mas a sy. § Tornado dixo com·pena / | avn | no nos desobliga / fortuna de su cadena / antes veo que ordena
|
E-TristeDeleyt-175r (1458-67) | Ampliar |
| aun | 2 |
grand tumulto e ruydo afincadamente lo traxieron a la carcel. E Ysopo | avn | no sabiendo la falsia e traycion rogaua les que le dexassen yr su
|
E-Ysopete-023v (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
tanto tu padre. E respondio el cordero. yo en·ese tienpo | avn | non era nascido. De cabo dixo le el lobo. porque
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
destruydo mi canpo pasciendo me lo. Dixo el cordero. por cierto | avn | non tengo dientes para pascer. e assi non te he fecho danpño
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
e les torno a preguntar. soy tan corpulenta. Ellos respondieron que | haun | non se ygualaua con·el en quantidad. A·la tercera vegada començo
|
E-Ysopete-043r (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
fijos. Responde ella. Señor como tu mandaras. mas non estan | haun | lauados segund que manda nuestro rito y secta. por·ende te ruego
|
E-Ysopete-069r (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
cuerpo. E escapando de aquello con mucha cuyta esfuerça se diziendo que | havn | el dolor no era tan grande que pudiesse a·el de su buen
|
E-Ysopete-069r (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
deue ser el rrio del qual oy dizias. Dixo el cauallero. | avn | non llegamos a·el. Fablo el escudero diziendo. por esto te
|
E-Ysopete-076v (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
el rrio peligroso del qual fablauas? Respondio el non es este. | avn | non somos tan cerca d·el. E dixo el escudero por esto
|
E-Ysopete-076v (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
este deue ser el rio del peligro. Respondio el cauallero. | avn | non llegamos alla. El escudero torno a dezir. por causa de
|
E-Ysopete-077r (1489) | Ampliar |
| aun | 2 |
que vio sus mill florines en poder suyo. dixo al pobre. | Avn | non me has tornado todo lo que fallaste. por quanto faltan quatrocientos
|
E-Ysopete-102v (1489) | Ampliar |