bien1
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
bien1 |
1 |
costumbrado et costumbra de vender et arrendar en cada·un anyo a quien | bien | visto l·es. Arnaldus del Calbo notarius. § Item los del dito lugar no
|
A-Rentas2-127v (1417) | Ampliar |
bien1 |
1 |
mj sepultura en la jglesia de Santa Maria de·la vjlla d·Ixar assi | bjen | e honradament segunt que a·mj conuiene. La qual sepultura mja qujero
|
A-Sástago-123:001 (1411) | Ampliar |
bien1 |
1 |
a·serujcio de nuestro señyor Dios allj en·do a·mjs spondaleros jnfrascriptos | bjen | visto les sera en remjssion de mjs peccados. Aquest yes el mj
|
A-Sástago-123:040 (1411) | Ampliar |
bien1 |
1 |
imposara. E de no seyer feita por nos a vos legitimament e | bien | la present vendicion sines frau e decebimiento otro alguno lo que no cremos
|
A-Sástago-136:010 (1418) | Ampliar |
bien1 |
1 |
e oportunas e segunt a·los ditos procuradores e a·qualquiere d·ellos | bien | visto sera. E si necessario sera por razon de·las ditas cosas
|
A-Sástago-141:010 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
necesarios e oportunos seran e a·vosotros e a·cada·uno de vos | bien | visto sera jurament de fieldat e homenage e qualquiere otra jura de·los
|
A-Sástago-141:040 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
Item feyto lo sobredito los procuradores en·concello manden les que biuan | bien | e en paz e que obedezcan a·los officiales e que qualquiere o
|
A-Sástago-141:060 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
de boqua en·poder e manos de·los ditos procuradores de hauer·se | bien | e lealment en·la custodia e guarda del dito castiello e de no
|
A-Sástago-141:100 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
mandamientos de·la ley en·poder de·los ditos procuradores de hauer·se | bien | e lealment en·el dito su officio e de fazer verdadera relacion de
|
A-Sástago-141:110 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
habitant en·el dito lugar de Biell el qual juro de hauer·se | bien | e lealment en·la collita recepcion administracion e conseruacion de·las ditas rendas
|
A-Sástago-141:180 (1419) | Ampliar |
bien1 |
1 |
Maniffiesto sia a·todos. Que las clausulas jnffrascriptas son | bien | e fielment sacadas del vltimo testament del honorable mossen Albaro Garabjto quondam la hora
|
A-Sástago-144:001 (1420) | Ampliar |
bien1 |
1 |
aquellos e cada·uno d·ellos en·do puestos metidos o trobados seran | bien | e proueytosament a·conoscimiento de dos personas vna puesta por mj o los
|
A-Sástago-146:020 (1423) | Ampliar |
bien1 |
1 |
que a·vos o a·los vuestros e hauientes dreyto de vos sera | bien | visto. La qual sentencia o sentencias de condepnacion nos dito vendedor en
|
A-Sástago-156:070 (1432) | Ampliar |
bien1 |
1 |
de procehir contra la dita execucion segunt que querredes. E quantas vegadas | bien | visto vos sera varjar qualesqujere fueros vsos e obseruanças del regno d·Aragon
|
A-Sástago-156:090 (1432) | Ampliar |
bien1 |
1 |
mj cuerpo sia sepellido en·el lugar que al·dito senyor abbat sera | bien | visto. Para la qual defunsion e por mj anima e funeralla quiero
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
bien1 |
1 |
aquella quantidat que a ellos o a·la mayor partida d·ellos sera | bien | visto. Item quiero ordeno e mando que la vltima voluntat de·mj
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Ampliar |
bien1 |
1 |
partes e cada·una d·ellas que la dita sentencja pronunciacion mandamjento loa | bien | vista e amigable composicion de·los anteditos arbitros o del dito Anthon Melero con
|
A-Sástago-174:020 (1438) | Ampliar |
bien1 |
1 |
a·ellos o al dito Anthon Melero con el vno d·ellos concort sera | bien | visto d·aquj del present dia de oy en quinze dias primeros vjnient
|
A-Sástago-174:020 (1438) | Ampliar |
bien1 |
1 |
pondran conosceran firmaran pronunciaran sentencjaran hordenaran mandaran e determjnaran por loha | bien | vista e amigable composicion o en otra qualquiere manera en vna
|
A-Sástago-174:020 (1438) | Ampliar |
bien1 |
1 |
ditos arbitros pudiessen prender tiempo de retener en si quanto a·ellos sera | bien | visto pora jnterpretar declarar corregir et emendar su sentencja si menester seria.
|
A-Sástago-174:030 (1438) | Ampliar |