| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| bueno -a | 5 |
vntaras el miembro que se començare a secar y hallar lo has muy | bueno | . E si todo el cuerpo del hombre se seca tomaras entonces perricos
|
B-Salud-028r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
nueua. y pon en·ello tres o quatro cujaretas de vino muy | bueno | . y haz que cueza con·ello otra hora passo a passo fasta
|
B-Salud-029r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
esto junto y pon lo a remojar por todo vn dia natural en | buen | vino blanco. en·el segundo dia estilla lo por vn alambique y
|
B-Salud-030r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
romano o marçacatona y pica lo. y mezcla·lo con vino muy | bueno | . y pon lo encima de·la llaga y faze marauillosa operacion.
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 2 |
haze el exenço verde picado y puesto encima la llaga. § Unguento generalmente | bueno | para qualquiere llaga. § Toma gordura de liebre y sayno de puerco por
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 2 |
en·derredor porque no se queme. y hazer se ha vnguento muy | bueno | . § Para sarna o começon. § Toma aquella agua en·la qual el
|
B-Salud-031r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 3 |
que quiere dezir fastio o asco es contrario al comer porque destruye el | buen | apetito. aquesta dolencia muchas vezes acahece por flaqueza de stomago y de
|
B-Salud-036v (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 3 |
o el gingibre verde conficionado y candido porque es caliente y trahe consigo | buen | apetito. § Fluxo de sangre. viene en muchas maneras y de muchos
|
B-Salud-036v (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 2 |
que pone el gentil de aquella dolencia las quales son muy prouechosas y | buenas | . y la vna d·ellas es cordial para vsar cada dia de
|
B-Salud-037v (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
laurel verdes y otro tanto de saluia. y cueze las bien en | buena | seruisa de trigo. y beua lo en ayunas. § Peripleumonia es apostema
|
B-Salud-038r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
Cura. toma las rosas y el polipodio. y bien cocho con | buen | vino da lo a beuer al doliente tarde y mañana. § Profluuium es
|
B-Salud-038r (1494) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
de Pina Sastago Montnegriello e de Alcuuierre. Et encara los jurados e hombres | buenos | christianos judios e moros de·los ditos lugares de Sastago Pina Monegriello
|
A-Sástago-110:001 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 4 |
vendido e feyto vendicion a·mi dito Bertran de Cosco de mill sueldos dineros jaqueses | buena | moneda corrible en Aragon censales annuales e rendales e perpetuales segund cens e
|
A-Sástago-110:001 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 4 |
del dito sensal me vendiestes por precio de dodze mill sueldos dineros jaqueses | buena | moneda corrible en Aragon sigunt que de·las sobreditas cosas mas largament parece
|
A-Sástago-110:001 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
mas largament parece por carta publjca feyta firmada por los ditos jurados e hombres | buenos | del dito concello et aljama del lugar de Sastago. Fue feyta
|
A-Sástago-110:001 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
a·nativitate domjnj millesjmo .ccccº. primo. Et quanto por los jurados et hombres | buenos | christianos judios et moros del dito lugar de Pina fue feyta firmada
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
mes de mayo del anyo sobredito. Et quanto por·los jurados e hombres | buenos | del sobredito lugar de Monegrjello a dos dias del dito mes de
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
antedito anyo millesjmo .cccc. prjmo. Et quanto por los jurados et hombres | buenos | del lugar de Alcuujerre fue feyta firmada et atorgada la dita vendicion
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
vendicion por part de vos ditos nobles concellos e aljamas et por otras | buenas | personas a·las quales yo non porja fallezer aya yo seydo rogado que
|
A-Sástago-110:010 (1402) | Ampliar |
| bueno -a | 1 |
de Castilla de dos blancas el marauedi e mas dos fanegas de trigo | bueno | seco et linpio medido a la medida drecha que fazen quatro fanegas la
|
A-Sástago-111:001 (1403) | Ampliar |