adelante
| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
adelante |
2 |
con falsos milagros que de bestiales rudos y necios no lo entendieron. dende | adelante | los arabes luego en su ayuda tomaron todo el reyno de Persia
|
D-ViajeTSanta-105r (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
la obseruancia nuestra romana donde hauian ellos prestado la obediencia dixieron que luego dende | adelante | recibirian el santo babtismo como la yglesia romana recibe. Ahun tienen
|
D-ViajeTSanta-126v (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
y dean contra las leyes siquiere sectas de que scriuio. § Porque ninguno dende | adelante | pueda mal errar por hauer hablado de·las opiniones y sectas dichas
|
D-ViajeTSanta-127r (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
viua fuente que por milagro ende nacio segun se dira. y mas | adelante | fuendo por vna senda peligrosa entre las peñas llegamos en vna deuota capilla
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
yglesias de·los christianos orientales donde hay cuerpos de algunos santos. § Mas | adelante | fuendo por vnos lugares de que dizen marauillas llegamos al pie de vn
|
D-ViajeTSanta-152r (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
por·ende muchos fundamientos que demostrauan ser de alguna ciudad perdida. § Mas | adelante | vimos la ciudad de Alexandria que por la vna parte la cerca el
|
D-ViajeTSanta-154v (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
por hallar tierra para las anchoras y todo era terrible hondura. mas | adelante | hallamos el hondon empero no bueno que nos agradasse. hazia grande la
|
D-ViajeTSanta-160v (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
Hierusalem y al sepulcro sanctissimo del redemptor de humana natura. y mas | adelante | visito la inclita y diuina virgen y martyr Katherina en·el monte Sinay
|
D-ViajeTSanta-162v (1498) | Ampliar |
adelante |
2 |
cantares de·las aues e las señales de·los animales e que dende | adelante | fuesse inuentor e recitador de muchas e diuersas fabulas. El Ysopo despertado
|
E-Ysopete-004r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
Xanthus entrado en su casa. dixo a·la muger. de aqui | adelante | cessaras de varajar e reñir comigo. diziendo que cubdicio tus moços
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
de casa por que non era su voluntad de estar con·el dende | adelante | . E dixo al marido. llama a·la perrilla e falaga a
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
faz con·el como quisieres. ca comigo ninguna cosa se fara de aqui | adelante | . E assi espero tiempo e salio se de casa ascondidamente.
|
E-Ysopete-011v (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
Ysopo dixo. cata que me has vencido. mas non sea de aqui | adelante | d·esta manera. si fielmente e con diligencia me seruieres.
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
ser libre refrena tu lengua e non me acuses tan abiertamente de aqui | adelante | . Respondio Ysopo. faz assi como te plazera. quieras o non
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
senado e pueblo de Samum embia a saludar. mando vos que de aqui | adelante | me paguedes e pechedes tributos e censos. e si assi a
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
e assi vos otorgue a·ese gobernador que agora teneys e terneys para | adelante | . e razon es que pues non quisistes el bien. agora suffrays
|
E-Ysopete-035r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
manos al enemigo de tus ouejas e ganado. de manera que de aqui | adelante | viuas seguro. Respondio le el pastor. yo te regraciare e
|
E-Ysopete-046r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
e teniendo todas estas perfeciones me faze fuyr vn solo lobo. de aqui | adelante | yo lo quiero esperar. e resistir e non fuyre d·el
|
E-Ysopete-065r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
e assi echaua su culpa a·la familia. Mas dize de aqui | adelante | de se le vianda en habundancia. E assi le dauan despues
|
E-Ysopete-071r (1489) | Ampliar |
adelante |
2 |
e dolor les dixo. Catad que vos mando que farteys bien de aqui | adelante | a este perro. E assi dende adelante le dauan la cozina
|
E-Ysopete-071r (1489) | Ampliar |