| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| como | 7 |
traffego dichas llegaron al puerto de Alexandria para yr cargadas de·las especies | como | las otras. entonce nosotros ya començamos de tratar la yda con los
|
D-ViajeTSanta-156v (1498) | Ampliar |
| como | 11 |
todos fuessen despachados y juntos. § A .xv. dias del mes de nouiembre | como | ya houiessen las galeras despacho entero para la partida llegando el viento prospero
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
que nuestra patria en manos viniesse ahun que por luengas millas faltasse. | como | quien supo que las Cicladas jnsulas estauan ahun por passar atrauessando el Hellesponto
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
| como | 6 |
Malleo. y ahun el camino cabe aquestas que yo dire nos amonestaua | como | Achaya Albania Dardania Corziro Hillirico Dalmacia Sclauonia Croacia Histria y el foro Julio
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
| como | 11 |
Albania Dardania Corziro Hillirico Dalmacia Sclauonia Croacia Histria y el foro Julio. § | Como | a .xviij. del mes ya dicho fuessemos llegados en par de·la ysla
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
| como | 4 |
el castillo muy bien poblado de vnos hombres que tienen vnas casas pequeñas | como | barraquas. viuen de·las frutas de·la dicha ysla pues solos ellos
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
| como | 4 |
miembros y carnes del consul con las especies aromaticadas y hecho vn vaso | como | atahud conforme al cuerpo fue al sepulcro de sus antigos en la ciudad
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
Venecia so el su mando y señoria dado que todas no las gouiernen | como | a·las dichas Candia o Chipre empero dexadas en algunos griegos les hazen
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
qual a nos puso muchos temores pensando quedar alla detenidos por vientos contrarios | como | stouieron el año passado mas de .xxx. dias las galeras alexandrinas. § Dende
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
| como | 8 |
nubes cuyo agudo cumbre mas alto es lleno de nieue assi en verano | como | en jnuierno. en essa punta corren tantos vientos que hazen confuso todo
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |
| como | 11 |
de Asia para Europa porque ninguno puede nauegar estas partidas sino por ende | como | el otro mar sea todo lleno de rocas. Este dicho monte su
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |
| como | 11 |
con poco viento ya nuestros nauios ante perdidos hazian lo mismo. y | como | la tarde se allegasse que fuemos acerca de·la dicha punta o cuerno
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
adelante contrarios eran. por tal manera que nos hezimos vn cerco redondo | como | los que baylan en medio las plaças. y assi redrados de·la
|
D-ViajeTSanta-159r (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
parescer los mares y tierra cercanos mouian. la dicha flota mucho trabajo | como | nosotros el passo de Malea y todo en vano que ende hauia de
|
D-ViajeTSanta-159r (1498) | Ampliar |
| como | 11 |
mudaron las velas por muchas vezes. § Mientra que duro la grande fortuna | como | los nauios fuessen apartados vnos de otros vna galera con furia terrible tomo
|
D-ViajeTSanta-159v (1498) | Ampliar |
| como | 10 |
la tiniebras debaxo cubierto con inquieto y mal seguro animo stouimos. Y | como | aquella noche sin ventura ya se passo todos llamamos a sant Nicolas a
|
D-ViajeTSanta-159v (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
andauan nuestros nauios por lo mas ancho a discrecion de muy brauas ondas | como | cauallo furioso sin freno. assi que la noche fue mas penada que
|
D-ViajeTSanta-159v (1498) | Ampliar |
| como | 7 |
la missa en·el monasterio de·los predicadores. ende ayuntados nuestros peregrinos | como | primero todos comimos en la posada de·los señores que llaman teutones o
|
D-ViajeTSanta-160r (1498) | Ampliar |
| como | 8 |
el viento bueno primero passamos en presto por muchas yslas assi de cristianos | como | de turcos como es Samaffra Limlea Streffania Azante y Sephalonia la qual fue
|
D-ViajeTSanta-160r (1498) | Ampliar |
| como | 6 |
primero passamos en presto por muchas yslas assi de cristianos como de turcos | como | es Samaffra Limlea Streffania Azante y Sephalonia la qual fue tomada por el
|
D-ViajeTSanta-160r (1498) | Ampliar |