| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| como | 9 |
dezir commo Gayo Placio numida murio por causa de amores muy terrible muerte. ni | como | aquel Piramo natural de·la cibdat de Babilonia con la cruel espada dio
|
E-Satyra-a011v (1468) | Extend |
| como | 9 |
cibdat de Babilonia con la cruel espada dio finadas vidas. ni has leydo | commo | Marco Placio se dio la muy temedera llaga ni como Ardanlier en la sangriente
|
E-Satyra-a011v (1468) | Extend |
| como | 9 |
espada ensangrento. e a·la omicida ayunto nueuo omicidio. ni has tu sabido | commo | el nuestro Macias enflamado en las venereas llamas alegremente se offerescio a·muy
|
E-Satyra-a012r (1468) | Extend |
| como | 9 |
penas sofrir syn hauer piedat de ty e de·la triste vida tuya.§ | Commo | el leal amante da el silencio por respuesta e recoge nueuo cuydado.§ Gemir
|
E-Satyra-a013r (1468) | Extend |
| como | 9 |
en lo que desseaua no era osado. assi estaua auiendo a·grand marauilla | como | la tierra podia sostener ombre cubierto de tan infinitos pesares gridaua contra ella
|
E-Satyra-a018v (1468) | Extend |
| como | 9 |
ahun lo fazia por atraher a compacion aquella persona a·quien se quexaua | commo | aquell tiempo que señalo sea tierno e no digno de suffrir graues tormentos.
|
E-Satyra-b007r (1468) | Extend |
| como | 9 |
dios en sacrificio fue prometida la qual seyendo le dicho por su padre | commo | el al señor en sacreficio la ofresciera. con sosegada continencia e viguroso animo
|
E-Satyra-b025v (1468) | Extend |
| como | 9 |
el alcançaras gloria e bienandança duradera por todos los siglos.§ Fermosas virgines. | Commo | los de Seragoça de Secilia matando a Hyero que tiranamente los señoreaua non
|
E-Satyra-b027r (1468) | Extend |
| como | 9 |
otra parte de·la tal admiracion caresce. quien considerare el acelaramjento del caso. | commo | supito del dios de amor fue vulnerado: e commo supito con la entrañable
|
E-Satyra-b045v (1468) | Extend |
| como | 9 |
el acelaramjento del caso. commo supito del dios de amor fue vulnerado: e | commo | supito con la entrañable llaga fenescio: mucho se admirara. e quien vuiese sentido
|
E-Satyra-b045v (1468) | Extend |
| como | 9 |
sobre el su pueblo. e fablo de·la çarça inflamada a Moyses diziendo | commo | el queria librar e saluar el judayco pueblo de aquel agro e mortal
|
E-Satyra-b053r (1468) | Extend |
| como | 9 |
tu vida e la mia. recuerde·se te tu syn estima valor e | commo | a·todos vencia tu natural virtud. quien mas que ty se fallaria diestro
|
E-Satyra-b054r (1468) | Extend |
| como | 9 |
de dorada flecha seguio al ciego niño. pero de otra parte recordando se | commo | el fuego que lo quemaua no era licito ni honesto. celo la enerbolada
|
E-Satyra-b054r (1468) | Extend |
| como | 9 |
en·la vida e despues de·la muerte otros tres yntroduziendo primero en | commo | vn jueues de·la cena esta princesa bienauenturada. los pies a ciertas pobres
|
E-Satyra-b070r (1468) | Extend |
| como | 9 |
los omnes por muchas tierras fasta entender la mas baxa condiçion auiendo cognosçimiento | como | se dauan a·la miserable rapaçidat. E esto fue escripto de aqueste
|
E-TrabHércules-062v (1417) | Extend |
| como | 9 |
virtuosa es vida e el viçioso beuir es muerte. Avn les demuestra | como | en·la virtuosa vida son dos cuernos. el derecho que significa la
|
E-TrabHércules-080v (1417) | Extend |
| como | 9 |
los arboles e escondimiento d·ellas. E dixeron·le en essa hora | como | en el su ganado avia fecho grant presa. E por todas estas
|
E-TrabHércules-092v (1417) | Extend |
| como | 9 |
estouiese fermoso de ver alli morando en·las tiendas sopo del ladron Caco | como | robaua aquella tierra e se fazia mayoral o cabeça de ladrones ençerrando·se
|
E-TrabHércules-092v (1417) | Extend |
| como | 9 |
trabajo aplicar·lo he e allegar a vno de·los estados por enxenplo | como | en·los otros es fazedor segunt la orden continuada en·los otros capitulos
|
E-TrabHércules-107r (1417) | Extend |
| como | 9 |
poca firmeza que generalmente se·alla en·las mujeres. E magina mas | como | el prinçipio de amor es muy diferente al fin. porque amor en
|
E-TristeDeleyt-027r (1458-67) | Extend |