| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| convenir | 1 |
para siempre jamas, y sin fin.§ Por la llaga de aqueste segundo pie: | conuiene | saber diestro, entiende la escriptura sagrada todos nuestros buenos desseos y pensamientos: los
|
C-TesoroPasión-097r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
pie, dezia: porque se bañe y se tinga tu pie en·la sangre. | conuiene | saber, tu pie por el qual se entiende tu pensamiento y afecion: se
|
C-TesoroPasión-097r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
entonces recibe Dios de quien assi lo hiziere, la voluntad por la obra.§ | Conuiene | ahora saber para declaracion de·lo que hauemos escripto, que quantoquier en·el
|
C-TesoroPasión-097v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
de desuiar se. Perdona pues, o hombre, haue misericordia y remite: ca assi | conuiene | a·la propia salud: la qual obro tu dios y señor en·la
|
C-TesoroPasión-101r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
por pagar complidamente nuestros errores: no le paresce que entonces era tiempo que | conuenia | , se hiziesse milagro ninguno: que diminuyesse dolor ni verguença, o administrasse adjutorio al
|
C-TesoroPasión-101v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
de humana natura: deuemos nosotros, o hermanos carissimos, crucificar en nosotros tres cosas: | conuiene | saber el mundo, y la carne, que son figurados por los ladrones, y
|
C-TesoroPasión-101v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
rigor de·la disciplina. como escriue Jordano: en·la qual hay quatro braços: | conuiene | saber la vigilia, la abstinencia, la aspredad del vestir, y la dotrina de·
|
C-TesoroPasión-102r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
la deuocion. en·la qual hay otros quatro braços como en·las otras: | conuiene | saber, amor, sperança, temor, y dolor. La sperança tiene el lugar del braço
|
C-TesoroPasión-102r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
ordenes de gentes, que biuen vestidos con la ropa de·la religion cristiana: | conuiene | saber: los casados, los viudos, los prelados, y los apartados : por los
|
C-TesoroPasión-102v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
para que se parta y se rompa la tunica que no tiene costura: | conuiene | saber que la yglesia catholica que es figurada por ella, que es vnica:
|
C-TesoroPasión-102v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
titulo tan famoso, lleno de diuinos misterios mando scriuir Pilato en tres lenguas: | conuiene | saber, en ebrayca, griega, y latina: porque aquellas lenguas eran entonces las mas
|
C-TesoroPasión-103r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
gente maldita: o congregacion llena de scandalo: ignorauas que al hijo de Dios | conuenia | mas el sobir, que no el descender? Si el rey esta glorioso en
|
C-TesoroPasión-104r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
los ladrones: y tanto de mayor desconsuelo, quanto fue de persona mas abjecta: | conuiene | saber de ladron, de hombre scelerado, y condemnado ya por delictos a muerte.
|
C-TesoroPasión-104v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
fuesse forçado de creer que para Dios todas las cosas son muy possibles: | conuiene | pues por piedad y por oracion entrar en pesquisa de tan alto misterio:
|
C-TesoroPasión-105v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
en·la cruz por redemir nuestras culpas, con voz muy crescida dixiste, heli, heli, lamazabatani: | conuiene | saber. Dios mio Dios mio, por que me desmamparaste? otorga me señor, que
|
C-TesoroPasión-107r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
passion y dolor: començo de dar grandes bozes al padre y dezir. Heli heli lamazabatani: | conuiene | saber: Dios mio Dios mio, por·que me desmamparaste. y aquesta fue la
|
C-TesoroPasión-107r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
razon en·la sensualidad. y para que mejor lo entendamos (como dize Jordano) | conuiene | saber que el alma de Jesuchristo nuestro señor siempre fue bienauenturada, segun la
|
C-TesoroPasión-107v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
de·la passion de Christo, sin el qual ningun otro le fuera pena. | Conuiene | pues, o almas deuotas que recorramos a Dios en nuestros trabajos, y quexar
|
C-TesoroPasión-108r (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
set, me dieron a beuer el vinagre. E para bien entender aqueste misterio: | conuiene | saber que en·la prosecucion del sagrado euangelio, dos vezes leemos hauer sido
|
C-TesoroPasión-108v (1494) | Ampliar |
| convenir | 1 |
del viento de mi vanedad: o dessecado de mi propia iniquidad. ca no | conuiene | , çufriendo tu por nosotros tal set: que menospreciemos nosotros tu caridad.§ Capitulo .xxxj.
|
C-TesoroPasión-109r (1494) | Ampliar |