| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| cuyo -a | 2 |
bienauenturados. Esta señora fue de muy noble sangre nacida fija de reyes | cuyo | linaje passare callando como en silencio por que segun la sentencia de vn
|
D-ViajeTSanta-141r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
sabiduria. los quales gano y conuertio a la fe de Christo por | cuyo | amor ellos quisieron ser martyrizados. Despues la señora martyr bendita passados muchos
|
D-ViajeTSanta-141v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
los caualleros y peregrinos que a·la virgen martyr santa Catherina visitar quisieron | cuyos | nombres sean mejor escriptos en·el antigo libro de Vida. § El señor
|
D-ViajeTSanta-142r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
se demuestran ahun las pisadas del cauallo d·este señor sant Jeorge de | cuya | tierra leuamos alguna. § El otro dia de gran mañana que se conto
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
con la terrible fuerça que houo dio con la casa toda en suelo | cuya | destrucion ahun se parece. fueron muertos ende los mas o todos y
|
D-ViajeTSanta-143r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
donde vn dia passa camino al otro es monte lleno de arena por | cuya | causa es lugar sin via desatinado. § En tal manera por pies caminando
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
sancto de Synai que sobrepujaua los otros montes a el cercanos. de | cuya | vista fuemos muy alegres ahun que staua de nos alexos y no se
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
de·la señora martyr Catherina puesto en·las faldas del monte Syna de | cuya | vista nos fue offrecida gran alegria porque muchos dias eran passados sin ver
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
stando ellos assi orando rompio aquella fuente muy biua debaxo sus pies con | cuya | venida fueron muy alegres. la qual ahun trahe mucho remedio a·los
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
segunda vez despertar y comer porque largo camino se·le offrecia. con | cuyo | manjar o fuerça suya camino quarenta dias y quarenta noches fasta llegar al
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
de Synai por mucha tierra van apartadas empero ayuntan baxo las faldas en | cuyo | medio es el monasterio de Quarenta Sanctos arriba nombrado. La cumbre del dicho
|
D-ViajeTSanta-145v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
las alcançan. Dende parecian los desiertos ambos de Sur y Helim a | cuyas | faldas se atendaron los fijos de Israel despues de passado este mar Vermejo
|
D-ViajeTSanta-145v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
con el rey Balach de·los moabitas porque maldixiesse al pueblo de Israel | cuya | maldicion Dios le mando boluer en mejor. segun parece a·los .xxxiij.
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
sanctos empero vnos infieles de Thor los destruyeron y martirizaron fasta .xxxx. de | cuya | memoria es assi dicho Quarenta Sanctos. Ende stan agora puestos solos dos frayles
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
cinquienta varones de·la synagoga se rebellaron contra Moyses y Aaron. por | cuyo | pecado fueron sumidos en el infierno cubiertos de tierra. y los varones
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
qual dio Moyses las aguas de maldicion a los de su pueblo de | cuyo | beuer muchos morieron por el pecado suyo del bezerro y tienen aqui las
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
rubo siquier de·la çarça hecha en memoria de nuestra señora. debaxo | cuyo | altar es metida la tierra o parte de aquella çarça que Moyses vido
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
la qual primero que se allegasse le fue mandado los pies descalçar a | cuyo | enxemplo nos con deuocion descalços los pies ende besamos. Hay remission siquier
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
reliquias y cuelgan las tablas de sus hystorias en ellas mismas pintadas de | cuyos | santos en los doze meses de todo el año hazen sus fiestas los
|
D-ViajeTSanta-147r (1498) | Ampliar |
| cuyo -a | 2 |
el fin y perfection. § Dende partiendo venimos al campo Choas llamado en | cuyo | lugar nunca las tiendas assentar pudimos por el mucho viento que nos empachaua
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |