| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| dar | 2 |
qual os mandamos fazer el present nuestro mandamiento firmado de nuestras manos. | Dado | en·la ciudat de Çaragoça a·vint y siet dias del mes de
|
A-Sástago-252:020 (1489) | Extend |
| dar | 2 |
absueltos qujtos lexados relexados et del todo en·todo difinjdos he. Et | do | a·los ditos justicia jurados concello et a·los singulares del dito lugar
|
A-Sástago-255:020 (1491) | Extend |
| dar | 2 |
et pues non somos sinse peccado del qual dubdo no es e abemos a· | dar | cuento al eterno tribunal es bien que todo christiano deue pensar que
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dar | 2 |
acto publico. Et luego encontinent el dicho vicarjo present el dicho justicia | dio | e liuro el dicho testamento en poder de mj sobredicho notario el qual
|
A-Sástago-258:010 (1492) | Extend |
| dar | 2 |
exsecucion deujda con efecto a·los quales e a cada·huno d·ellos | do | pleno libero franquo e bastant poder de prender e vender et que vendan
|
A-Sástago-258:020 (1492) | Extend |
| dar | 2 |
estar el prior de Santa Marja de Jherusalem e no otra persona alguna. Et asi | dado | e liurado el dicho testamento por·el dicho vicarjo a·mj dicho notario
|
A-Sástago-258:040 (1492) | Extend |
| dar | 2 |
yglesia que todo lo contenjdo en·el dicho testament sia segunt lo | auja dado | leydo e manifestado en verdat e asi lo auia fecho e ordenado el
|
A-Sástago-258:050 (1492) | Extend |
| dar | 2 |
que por·los dichos judges e·qualquiere d·ellos cerqua lo susodicho se | daran | agora por·la ora lohamos aprouamos et prometemos de·aquellas et cada·una
|
A-Sástago-259:060 (1496) | Extend |
| dar | 2 |
de·vos dicho Paulo de Gracia e·de·los vuestros por·la dicha razon se | daran | e·las cosas en·aquellas e en·cada·una d·ellas contenidas contener
|
A-Sástago-259:110 (1496) | Extend |
| dar | 2 |
Valencia et dona Joana Olzina fija suya de·la part otra. Los quales | daron | e·libraron en·poder de mi la Pedro de La Lueça notario infrascripto vna capitulacion en
|
A-Sástago-261:001 (1498) | Extend |
| dar | 2 |
a fazer mencion del dicho vinclo e sea tenido el dicho mossen Olzina | dar | transumptos autentiquos de·los dichos contractos et quede facultat por los presentes capitoles
|
A-Sástago-261:040 (1498) | Extend |
| dar | 2 |
obligado por los presentes capitoles el dito senyor don Blasco. Et assi | dada | e liurada por las ditas partes en manos de mj dito e jnfrascripto
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Extend |
| dar | 2 |
dia apres pero no pueda vender nj beuer de aquel fins | hauer dado | la dicha manjfestacion la qual manjfestacion aya de dar scripta de su
|
A-Sisa1-261v (1464) | Extend |
| dar | 2 |
aquel fins hauer dado la dicha manjfestacion la qual manjfestacion aya de | dar | scripta de su mano o de mano de vn notario de·la
|
A-Sisa1-261v (1464) | Extend |
| dar | 2 |
renda y si sera sabado o fiesta alguna que aquella aya de | dar | luego hun dia apres pero no pueda vender nj beuer de aquel
|
A-Sisa1-261v (1464) | Extend |
| dar | 2 |
vino alguno ante de·la dita gabella que de aquel sia tenjdo | dar | manjfestacion al rendador el dia de .xxvi. de setiembre primero de·la
|
A-Sisa1-261v (1464) | Extend |
| dar | 2 |
vegada partidos como dito es y herem y neduy.§ Capitol de | dar | manjfestacion.§ Item ordena la aljama que qualqujere jodio o jodia de
|
A-Sisa1-261v (1464) | Extend |
| dar | 2 |
persona alguna que no sera de condicion de peytar sia tenjdo de | dar | persona judio abonado a conocimjento de·los adelantados que de por el
|
A-Sisa1-262r (1464) | Extend |
| dar | 2 |
tenjdo de dar persona judio abonado a conocimjento de·los adelantados que | de | por el la dicha manjfestacion el qual tal judio se aya de
|
A-Sisa1-262r (1464) | Extend |
| dar | 2 |
obligar a·tener y complir los presentes capitoles e los aya de | dar | dentro el termjno sobredito e si·no lo dara el tal jodio
|
A-Sisa1-262r (1464) | Extend |