| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| dar | 2 |
del loysmo a·el por causa de·la present vendicion pertenescient en·aquella | dio | et presto su voluntat et consentimiento como propietario desuso dicho. Feyto fue
|
A-Sástago-235:070 (1478) | Ampliar |
| dar | 2 |
dicha ciudat de Calatayut et singulares personas de aquel nos fue et es | dado | poder a fazer et atorgar las cosas jnfrascriptas segunt del dicho poder por
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| dar | 2 |
segunt del dicho poder por·el concello de·la dita ciudat a·nos | dado | et atrjbujdo consta et paresce por carta publica fecha en·la ciudat de
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
la dicha ciudat de Calatayut a·los dichos justicia officiales et ciudadanos predichos | dado | atorgado et atrjbujdo a·mj dito et jnfrascripto notario es cierto et manifiesto
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
nonbrados et cada·uno de nos por·si por·el poder a nos | dado | et atrjbujdo de grado e de nuestras ciertas sciencias et de todos los
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
en·nombre et voz del dicho concello et vniuersidat de·la dicha ciudat | damos | et atorgamos a cenes et trehudo perpetuo con jngreso et regreso tan solament
|
A-Sástago-236:001 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
fasta los abisos por qualquiere causa titol derecho manera o razon vos las | damos | et atorgamos a·cenes et trehudo perpetuo con jngreso et regreso tan solament
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
de·la propiedat. Item es condicion que seays tenjdo et obligado de | dar | al regidor de·la dita ciudat qui es e por tiempo sera el
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
de persona alguna. Item es condicion que no podays la dicha torre | dar | vender empenyar camjar ferjar permutar ni en vuestra vltima voluntat dexar sino a
|
A-Sástago-236:030 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
cosas et condiciones en·el present contracto contenjdas. Et vos dito Mosse Paçagon | dando | et pagando el dicho cenes et trehudo perpetuo en cada·un anyo perpetualment
|
A-Sástago-236:040 (1479) | Ampliar |
| dar | 1 |
mas sleyran et conuenjr me querran. Et prometo et me obljgo hauer | dar | et asignar bienes mobles mjos propios et expeditos a compljmjento de todas et
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
| dar | 7 |
vino a·dezir vosotros teneys me por loco vien se lo que fago | dat | aqua fagamos lo que hauemos de fazer. E assi visto lo sobredito
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
| dar | 1 |
de Sancta Maria de Epila. E luego que sere muerto e les sea | dada | la caridat acostumbrada de·mis bienes. Item a·honor y reuerencia de
|
A-Sástago-239:020 (1480) | Ampliar |
| dar | 2 |
mia quondam e a qualesquiere otros fillos e fillas nuestros que Dios me· | dara | legitimos et de legitimo matrimonio procreados et a qualesquiere otros a·los qual
|
A-Sástago-239:030 (1480) | Ampliar |
| dar | 2 |
su senyoria he fecho et los mios passados han fechos e faran quiera | dar | e fazer gracia al dito mi fillo Anthon pora empues dias mios del
|
A-Sástago-239:050 (1480) | Ampliar |
| dar | 2 |
dita mi muller et la dita Beatriz mi filla. Et assi les | do | pleno e bastant poder de regir gouernar et admjnistrar las personas e bienes
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
| dar | 2 |
de los quales sean los dos dona Leonor Mur et la dita Beatriz d·Ortubia les | do | et atorgo pleno e bastant poder de vender por su propia auctoridat sines
|
A-Sástago-239:060 (1480) | Ampliar |
| dar | 1 |
jaqueses censsales de renda perpetua los quales quiero e mando que·les sian | dados | siquiere comprados de mjs bienes. Con tal empero cargo e condicion que
|
A-Sástago-242:001 (1482) | Ampliar |
| dar | 1 |
desuso lexo. Item lexo quiero e mando que de mjs bienes sian | dados | e pagados a Cristoual de Ribas mercader de Çaragoça mil sueldos jaqueses los quales el
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |
| dar | 1 |
Çaragoça mil sueldos jaqueses los quales el me presto. Et mas sia | dado | e pagado al dito Cristoual e a Gaspar de Ribas su ermano todo aquello que
|
A-Sástago-242:010 (1482) | Ampliar |